عن قيس بن عاصم رضي الله عنه قال:
أتيتُ النبيَّ صلى الله عليه وسلم أُريدُ الإسلامَ، فأَمَرَني أن أغتَسِلَ بماءٍ وسِدرٍ.

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي]
المزيــد ...

Qais bin 'Āṣim -raḍiyallāhu 'anhu- berkata,
"Aku datang menemui Nabi ﷺ untuk menyatakan Islam, maka beliau memerintahkanku untuk mandi dengan air dan bidara."

Hadis sahih - Diriwayatkan oleh Abu Daud

Uraian

Qais bin 'Āṣim datang menghadap Nabi ﷺ untuk masuk Islam. Lalu Nabi ﷺ memerintahkannya agar mandi dengan air dan pohon bidara karena daunnya digunakan untuk membersihkan dan juga memiliki aroma yang harum.

Terjemahan: Inggris Prancis Turki Urdu Bosnia Bengali China Persia Indian Orang Vietnam Sinhala Uyghur Kurdi Hausa Malayalam Telugu Sawahili Tamil Burma Thailand Postho Assam Albania السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Tampilkan Terjemahan

Faidah dari Hadis

  1. 1- Syariat mandi bagi orang kafir ketika masuk Islam.
  2. 2- Kemuliaan Islam dan perhatiannya pada fisik dan roh sekalian.
  3. 3- Percampuran air dengan sesuatu yang suci tidak mengeluarkannya dari kesucian.
  4. 4- Bidara dapat digantikan dengan pembersih-pembersih modern seperti sabun dan semisalnya.