عن قيس بن عاصم رضي الله عنه قال:
أتيتُ النبيَّ صلى الله عليه وسلم أُريدُ الإسلامَ، فأَمَرَني أن أغتَسِلَ بماءٍ وسِدرٍ.

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود: 355]
المزيــد ...

អំពី ក័ស ពិន អាស៊ិម رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
ខ្ញុំបានទៅជួបនឹងណាពី ﷺ ដោយខ្ញុំចង់ចូលសាសនាឥស្លាម។ ពេលនោះ លោកបានប្រើខ្ញុំឲ្យងូតទឹកនឹងទឹកស្លឹកពុទ្រា។

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن أبي داود - 355]

Explanation

ក័ស ពិន អាស៊ិម رضي الله عنه បានទៅជួបនឹងណាពី ﷺ ដោយគាត់ចង់ចូលសាសនាឥស្លាម។ ពេលនោះ ណាពី ﷺ លោកបានប្រើគាត់ឲ្យងូតទឹកនឹងទឹកស្លឹកពុទ្រា ពីព្រោះស្លឹកពុទ្រាត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ក្នុងការសម្អាត និងដោយសារតែវាមានក្លិនប្រហើរ។

Benefits from the Hadith

  1. បង្គាប់ប្រើឲ្យងូតទឹកនៅពេលដែលអ្នកគ្មានជំនឿចូលសាសនាឥស្លាម។
  2. ភាពខ្ពង់ខ្ពស់នៃសាសនាឥស្លាម និងការយកចិត្តទុកដាក់របស់សាសនានេះចំពោះខ្លួនប្រាណ និងវិញ្ញាណ។
  3. ការលាយទឹកជាមួយនឹងរបស់ដែលជ្រះស្អាតពុំធ្វើឲ្យទឹកបាត់បង់នូវភាពជ្រះស្អាតរបស់វានោះឡើយ។
  4. សារធាតុសម្អាតផ្សេងៗក៏អាចប្រើជំនួសស្លឹកពុទ្រាបានដែរ ដូចជាសាប៊ូជាដើម។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (58)