+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الجُمُعَةِ غُسْلَ الجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الخَامِسَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ المَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 881]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Ко петком узме гусул (обредно купање) и потом крене у џамију у првом јутарњем сату, рачуна му се награда као да је жртвовао камилу; ко крене у другом сату као да је жртвовао краву; ко крене у трећем сату као да је жртвовао рогата овна; ко крене у четвртом сату као да је жртвовао кокошку; а ко крене у петом сату, рачуна му се као да је жртвовао јаје. Када имам изађе (на минбер), и анђели приступе и слушају хутбу (проповед).“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 881]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас обавештава о вредности раног поласка на џума намаз. Полазак на џума намаз почиње откако Сунце изађе па све до доласка имама (предводник молитве). То временско раздобље се дели у пет делова.
Први: ко узме гусул, а потом крене у џамију у првом јутарњем сату, рачуна му се награда као да је жртвовао камилу.
Други: ко крене у другом сату као да је жртвовао краву.
Трећи: ко крене у трећем сату као да је жртвовао рогата овна.
Четврти: ко крене у четвртом сату као да је жртвовао кокошку.
Пети: ко крене у петом сату, рачуна му се као да је жртвовао јаје.
Када имам изађе на минбер, зауставе се анђели који су записивали оне који су долазили у џамију, те се приближе како би слушали џуманску хутбу.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Swahili Thai بشتو Assamese السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الرومانية Malagasy Kannada
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Подстицај на купање петком. Та вредност се постиже купањем пре одласка на џума намаз.
  2. Вредност раног одласка на џуму намаз откако наступе први јутарњи сати.
  3. Подстицај на хитро чињење добрих дела.
  4. Анђели присуствују џума намазу и помно слушају хутбу.
  5. Анђели се налазе на вратима џамије и записују оне који долазе на џума намаз.
  6. Ибн Реџеб је казао: „Речи Аллаховог Посланика: ‘Ко се петком окупа онако као што се купа после сполног чина, а потом крене у џамију’, указују да је похвално окупати се за џуму од наступа зоре па све до саме џуме.“