عن أبي هُرَيْرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «من اغتسل يوم الْجُمُعَةِ غسل الجنابة، ثم راح في الساعة الأولى فكأنما قرّب بَدَنَة، ومن راح في الساعة الثانية فكأنما قرَّب بقرة، ومن راح في الساعة الثالثة فكأنما قرَّب كَبْشا، ومن راح في الساعة الرابعة فكأنما قرَّب دَجَاجَةً، ومن راح في الساعة الخامسة فكأنما قرَّب بَيْضة، فإذا خرج الإمام حضرت الملائكة يستمعون الذِّكْرَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abu Huraira - que Allah esteja satisfeito com ele - relatou que o Profeta - que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - disse: << Aquele que, na sexta-feira, após haver copulado, tomar banho de purificação completa, e chegar à mesquita na primeira hora, tem tanto mérito, como se tivesse oferecido um camelo em Seu nome; e quem chegar à mesquita na segunda hora, será como se tivesse oferecido uma vaca; e quem chegar na terceira hora, é como se tivesse oferecido um cordeiro adulto; e quem chegar na quarta hora, é como se tivesse oferecido uma galinha; e, quem chegar na quinta hora, é como se tivesse oferecido um ovo. Finalmente, quando o imam chega para o sermão da sexta-feira, os anjos se apresentam para ouvirem o sermão >>.
Autêntico - Acordado

Explanação

O Profeta - que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - esclarece os méritos do banho e a pontualidade para a oração de sexta-feira, e os níveis dos méritos nisso, então, mencionou que aquele que tomar banho completo antes dirigir-se para a oração, em seguida ir na primeira hora, ele tem mérito de como tivesse oferecido um camelo que ele sacrificou e doou como aproximação a Allah (caridade), e depois dele, aquele que for na segunda hora é como se tivesse oferecido ou doado uma vaca. E aquele que for na terceira hora é como se tivesse oferecido um cordeiro adulto, e geralmente são os melhores cordeiros. Aquele que for na quarta hora é como se tivesse oferecido uma galinha. Quem for na quinta hora é como se tivesse oferecido um ovo. E quando o imam se apresenta para dar o sermão e dirigir a oração, os anjos responsáveis pelo registo dos presentes saem para escutarem o sermão, e aquele que chegar depois deles sairem não é registado dentre presentes.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Cingalês Uigur Curdo Hauçá
Ver as traduções