عن أبي هُرَيْرة -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «من اغتسل يوم الْجُمُعَةِ غسل الجنابة، ثم راح في الساعة الأولى فكأنما قرّب بَدَنَة، ومن راح في الساعة الثانية فكأنما قرَّب بقرة، ومن راح في الساعة الثالثة فكأنما قرَّب كَبْشا، ومن راح في الساعة الرابعة فكأنما قرَّب دَجَاجَةً، ومن راح في الساعة الخامسة فكأنما قرَّب بَيْضة، فإذا خرج الإمام حضرت الملائكة يستمعون الذِّكْرَ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Dari Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu- dari Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, beliau bersabda, "Barangsiapa mandi di hari Jumat seperti mandi janabah, kemudian berangkat di awal waktu maka seolah-olah ia berkurban unta, dan barangsiapa berangkat di waktu kedua seolah-olah ia berkurban seekor sapi, barangsiapa berangkat di waktu ketiga seolah-olah ia berkurban seekor kambing bertanduk, barangsiapa berangkat di waktu keempat seolah-olah ia berkurban seekor ayam, dan barangsiapa berangkat di waktu kelima seolah-oleh ia berkurban sebutir telur. Lalu apabila imam keluar (naik mimbar) para malaikat pun hadir untuk mendengarkan khutbah."

Uraian

Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menjelaskan keutamaan mandi dan datang lebih awal untuk salat Jumat, serta tingkatan-tingkatan keutamaan dalam hal ini. Beliau mengungkapkan bahwa siapa yang mandi di hari Jumat sebelum pergi salat Jumat, kemudian berangkat di awal waktu maka ia mendapatkan sebesar pahala orang yang berkurban seekor unta yang ia sembelih dan ia sedekahkan demi mendekatkan diri kepada Allah, dan siapa yang berangkat setelahnya di waktu kedua seolah-olah ia menghadiahkan seekor sapi. Dan siapa yang berangkat di waktu ketiga seolah-olah ia berkurban seekor domba bertanduk dua, dan biasanya domba yang seperti ini adalah domba paling baik. Dan siapa yang berangkat di waktu keempat seolah-olah ia berkurban seekor ayam. Dan siapa yang berangkat di waktu kelima seolah-olah ia berkurban sebutir telur. Lalu apabila imam keluar untuk berkhutbah dan salat, para malaikat yang ditugaskan mencatat orang-orang yang datang beranjak untuk mendengarkan peringatan. Maka barangsiapa yang datang setelah bubarnya para malaikat ini, mereka tidak dicatat di antara orang-orang yang berkurban.

Terjemahan: Inggris Prancis Spanyol Turki Urdu Bosnia Rusia Bengali China
Tampilkan Terjemahan