+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الجُمُعَةِ غُسْلَ الجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الخَامِسَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ المَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 881]
المزيــد ...

Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Tas, kuris penktadienį atlieka ghusl, kaip ghusl po lytinių santykių, ir tada eina [į mečetę], tarsi aukojo [Allaho labui] kupranugarį; tas, kuris eina per antrą valandą, tarsi aukojo karvę; tas, kuris eina per trečią valandą, tarsi aukojo raguotą aviną; tas, kuris eina per ketvirtą valandą, tarsi aukojo vištą; o tas, kuris eina per penktą valandą, tarsi aukojo kiaušinį. Kai imamas pradeda, angelai ateina pasiklausyti zikr.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 881]

Paaiškinimas

Pranašas pasakoja apie nuoplenus, kurį atneša ankstyvas ėjimas į penktadienio maldą. Ankstyvumas prasideda nuo saulėtekio iki imamo atėjimo. Tai yra penkios valandos, kurios padalytos nuo saulės patekėjimo iki momento, kai imamas atvyksta ir pradeda pamokslą, kylant į minbarą.
Pirma: Tas, kuris atlieka ghusl, kaip ghusl po lytinių santykių, ir penktadienį per pirmą valandą eina į mečetę, tarsi aukojo kupranugarį labdarai.
Antra: Tas, kuris eina antrą valandą, tarsi aukojo karvę.
Trečia: Tas, kuris eina trečią valandą, aukojo raguotą aviną.
Ketvirta: Tas, kuris eina ketvirtą valandą, tarsi aukojo vištą.
Penkta: Tas, kuris eina penktą valandą, tarsi aukojo kiaušinį.
Kai imamas atsisėda minbare, prie durų stovintys angelai nustoja rašyti vardus tų, kurie įeina į mečetę, ir patys prieina pasiklausyti zikr ir pamokslo.

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas ragina mus atlikti ghusl penktadienį prieš einant į maldą.
  2. Jame pabrėžiamas nuopelnas už ankstyvą atvykimą į penktadienio maldą pirmoje dienos pusėje.
  3. Ragina skubėti atlikti teisingus darbus.
  4. Angelai dalyvauja penktadienio maldoje ir klausosi pamokslo.
  5. Angelai stovi prie mečečių durų ir įrašo ateinančiųjų į penktadienio maldą vardus pagal jų atvykimo laiką.
  6. Ibn Radžab sakė: Pranašo žodžiai „Kas penktadienį atlieka ghusl ir tada eina...“ reiškia, kad pageidautinas ghusl laikas penktadienį prasideda nuo aušros ir baigiasi einant į penktadienio maldą.
Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tajų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Serbų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Kanadų kalba Ukrainiečių kalba الجورجية المقدونية
Žiūrėti vertimus