عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ نَسِيَ صَلَاةً فَلْيُصَلِّ إِذَا ذَكَرَهَا، لَا كَفَّارَةَ لَهَا إِلَّا ذَلِكَ: {وَأَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي} [طه: 14]».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 597]
المزيــد ...
Од Енеса б. Малика, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Ко заборави да обави намаз, нека га клања онда када се сети. Нема му никаквог другог искупа осим тог.“ "Кад год Ме се сетиш, намаз обави!“[Та-Ха, 14]
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 597]
Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да онај ко заборави да обави било који обавезни намаз, а при томе му време истекне, нека га што пре наклања онда када се сети. Не може се искупити за тај грех осим да намаз наклања када се сети. Узвишени је казао: "Кад год Ме се сетиш, намаз обави!“ [Та-Ха, 14] Овај ајет указује на то да када човек заборави да клања намаз, нека га наклања онда када се сети.