عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم «تَسَحَّرُوا؛ فإن في السَّحُورِ بَركة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Eat the Sahūr (pre-dawn meal) for indeed there is a blessing in it."
Sahih/Authentic. - [Al-Bukhari and Muslim]

Explanation

The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) orders Muslims to eat Sahūr, which refers to eating and drinking in the pre-dawn time to be ready for fasting. Then, he mentions the divine wisdom behind this, which is receiving the blessing that includes benefits of this world and the Hereafter. Part of the blessing of the Sahūr is the aid one receives during the day of fasting to offer acts of obedience to Allah, the Almighty. Another aspect of the blessing of Sahūr is that the fasting person will not feel weary of fasting again. Contrary to the one who does not eat the Sahūr, he finds difficulty and hardship that discourage him to fast. Add to this the great reward attained by following the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) and acting differently from the People of the Book. The blessing of Sahoor is also evident when one wakes up to eat this meal, for perhaps he would pray, give charity to the needy, or recite something of the Qur'an. Eating Sahoor is also an act of worship; if one makes his intention to be eating it to help him be obedient to Allah, the Almighty, and follow His Messenger (may Allah's peace and blessings be upon him). There are definitely wisdom and secrets in the religion of Allah. One of the greatest benefits of Sahūr is that one wakes up for the Fajr prayer. For this reason, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) ordered us to delay the Sahūr meal so that one does not sleep after it and, thus, miss the Fajr prayer, contrary to the one who does not eat Sahūr. This is apparent as the number of people praying Fajr in congregation in Ramadan is much more than any other time of the year, and this is because they wake up to eat Sahūr.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhala Uyghur Kurdish Hausa Portuguese
View Translations