+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«لَا يَقْبَلُ اللهُ صَلَاةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6954]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Аллах не прима намаз никоме ко нема абдест, све док га не узме.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6954]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да је један од услова за намаз (молитву) правна чистоћа. Онај ко жели да обави намаз, обавеза му је да узме абдест уколико је пре тога урадио нешто што га квари, као што је обављање физиолошке потребе, дубоки сан и тако даље.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية التشيكية الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Намаз онога ко није чист није исправан. Потребно је, наиме, да узме гусул како би уклонио велику правну нечистоћу или абдест како би уклонио малу правну нечистоћу.
  2. Абдест се узима тако што се узме воде и њом се исперу уста, а потом се та вода испљуне. Затим, вода се ушмрка у нос, а потом ишмрка. После тога, лице се треба очистити (умити) три пута, те руке до иза лактова исто тако три пута. Након тога ће се мокрим рукама потрати по глави једанпут, а онда ће се опрати ноге укључујући и чланке три пута.