عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«لَا يَقْبَلُ اللهُ صَلَاةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6954]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះرضي الله عنه អំពីណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“អល់ឡោះជាម្ចាស់មិនទទួលយកការសឡាតរបស់នរណាម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកអ្នកឡើយនៅពេលដែលគេមានហាហ្ទាស(គ្មានភាពជ្រះស្អាត) រហូតទាល់តែគេយកវូហ្ទុ”។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6954]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ថា ក្នុងចំណោមលក្ខខណ្ឌដែលធ្វើឲ្យសឡាតមានភាពត្រឹមត្រូវ គឺភាពជ្រះស្អាត។ ហេតុនេះ ចំពោះអ្នកដែលចង់ប្រតិបត្តិសឡាត ចាំបាច់ត្រូវយកវូហ្ទុ ប្រសិនបើរូបគេមាននូវប្រការណាមួយដែលនាំឲ្យខូចវូហ្ទុ ដូចជាការបត់ជើងធំ បត់ជើងតូច គេងលក់ ឬប្រការផ្សេងទៀត។

Benefits from the Hadith

  1. ការសឡាតរបស់អ្នកដែលមានហាហ្ទាស(គ្មានភាពជ្រះស្អាត) គឺគេមិនទទួលយកឡើយ លុះត្រាតែរូបគេធ្វើការជម្រះសម្អាតដោយការងូតទឹកប្រសិនបើជាហាហ្ទាសធំ និងធ្វើការជម្រះសម្អាតដោយការយកវូហ្ទុប្រសិនបើជាហាហ្ទាសតូច។
  2. វូហ្ទុ គឺជាការខ្ពុរមាត់ បន្ទាប់មក ស្រូបទឹកចូលច្រមុះ រួចញើសចេញមកវិញ។ បន្ទាប់មកទៀត លាងមុខបីដង រួចលាងដៃទាំងពីរ រហូតដល់កែងដៃចំនួនបីដង។ ក្រោយមក ជូតក្បាលទាំងមូលមួយដង និងចុងក្រោយលាងជើងទាំងពីររហូតដល់ភ្នែកគោលចំនួនបីដង។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (56)