عن أبي هريرة رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : "لاَ يَقْبَل الله صلاَة أَحَدِكُم إِذا أَحْدَث حَتَّى يَتوضَّأ".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
アブー・フライラ(彼にアッラーのご満悦あれ)によれば、アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は言った:「アッラーは、もしあなた方が汚れた状態になったら、浄めをするまで、あなた方の礼拝を受け入れない。」
[真正] - [二大真正集収録の伝承]
アッラーは、礼拝を意図する者が、よい状態と美しい外観をまとわない限り、礼拝に入ってはならないことを示した。というのも礼拝は主と僕との間の緊密な関係であり、主との対話への道であるからである。ゆえにアッラーは礼拝のために、ウドゥー(小浄)と清浄な状態を命じたのであり、清浄な状態でなくしては礼拝は受け入れられないということを述べたのである。