عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«لَا يَقْبَلُ اللهُ صَلَاةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6954]
المزيــد ...
Abū Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), aki a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki mondta:
"Allah nem fogadja el egyikőtök imáját sem, aki a kisebb rituális tisztátalanság állapotában van, amíg wuḍū'-t (kisebb rituális tisztálkodás) nem végez."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 6954]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) elmagyarázza, hogy az ima érvényességének egyik alapfeltétele: a tisztaság; így annak, aki az imáját akarja elvégezni, wuḍū'-t kell végeznie, ha valami olyan dolog érte el, ami érvényteleníti a (korábbi) wuḍū'-ját; mint például az illemhely, a vizelet, az álom és ehhez hasonlók.