+ -

عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ شَيْئًا، فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ أَخَرَجَ مِنْهُ شَيْءٌ أَمْ لَا، فَلَا يَخْرُجَنَّ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا، أَوْ يَجِدَ رِيحًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 362]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Ако неко од вас осети нешто у стомаку па не буде сигуран да ли је пустио ветар или није, нека не напушта намаз све док не чује звук или док не осети мирис.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 362]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да онај ко не буде сигуран да ли је пустио ветар или није током обављања намаза, нека не прекида намаз све док не буде сигуран да је изгубио абдест. Човек може бити сигуран да је изгубио абдест уколико чује звук пуштања ветра или ако осети мирис. У супротном, нека не напушта намаз уколико није сигуран.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية الإندونيسية الأيغورية البنغالية التركية البوسنية السنهالية الهندية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية التشيكية الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Овај хадис представља једну од основа ислама и правила исламског права, а то је да сумња не може потиснути убеђење. Другим речима, основа је да нешто остане онакво какво је било све док немамо убеђење да се то променило.
  2. Сумња не утиче на чистоћу. У складу с тим, клањач је шеријатски чист докле год не постане сигуран да више није.