عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 35]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Ко проведе Лејлетул-кадр (ноћ Кадра) бдијећи на ноћној молитви, верујући у Аллаха и надајући се Његовој награди, биће му опроштени греси које је претходно урадио.”

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 35]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, обавештава нас о вредности обављања ноћне молитве у ноћи Кадра. Та ноћ се налази у задњих десет ноћи месеца Рамазана, а ко је проведе обављајући ноћну молитву, учећи дове, читајући Часни Кур'ан, верујући у ту ноћ и у њену вредност, надајући се да ће својим делима постићи Аллахову награду, а не да би га људи видели или о њему чули, биће му опроштени греси.

من فوائد الحديث

  1. Вредност ноћи Кадр и подстицај да се она проведе у ноћном намазу (молитви).
  2. Добра дела неће бити примљена уколико човек нема искрену намеру.
  3. Колике су само Аллахове благодати и Његова милост. Онај ко проведе само једну ноћ, ноћ Кадра, у покорности Аллаху биће му опроштени греси које је претходно учинио.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (67)
المزيد