عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من قام ليلة القَدْر إيمَانا واحْتِسَابًا غُفِر له ما تَقدم من ذَنْبِه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, se prenosi da je Allahov poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Ko provede noć Lejletul-kadra vjerujući i nadajući se nagradi, biće mu oprošteni prijašnji grijesi."
Vjerodostojan - Muttefekun alejh

Objašnjenje

Hadis govori o nagradi onoga ko provede noć Lejletul-kadr u ibadetu i podstiče ljude na to. Onaj ko provede tu noć u ibadetu vjerujući u njenu vrijednost i želeći svojim djelima nagradu od Allaha, subhanehu ve teala, a ne da se pročuje kod ljudi za njegovu bogobojaznost, niti želi bilo šta drugo što će pokvariti njegovu iskrenost, biće mu oprošteni svi mali grijesi. Što se tiče velikih grijeha, za njihov oprost je obavezna iskrena tevba (pokajanje) ako je grijeh učinjen prema Allahu, azze ve dželle. Ukoliko je grijeh učinjen prema čovjeku, pored obavezne tevbe Allahu, subhanehu ve teala, obavezno je i da se vrati pravo onome prema kome je učinjen grijeh.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Vijetnamski Sinhala Ujgurski Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Njemački Japanski Puštijanski Asamski Albanski السويدية الأمهرية
Prikaz prijevoda