عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
حَفِظْتُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ رَكَعَاتٍ: رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ المَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ العِشَاءِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ يُدْخَلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا، حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَذَّنَ المُؤَذِّنُ وَطَلَعَ الفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَفِي لَفْظٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ.
[صحيح] - [متفق عليه بجميع رواياته] - [صحيح البخاري: 1180]
المزيــد ...
Od Ibn-Omera, radijallahu anhuma, se prenosi da je rekao:
"Zapamtio sam da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao deset rekata, a to su: dva rekata prije i dva rekata nakon podne-namaza, dva rekata poslije akšama, dva rekata nakon jacije u kući i dva rekata prije sabaha (prije sabahskog farza), što je bilo vrijeme kada niko nije ulazio kod Allahovog Poslanika. U vezi s tim, Hafsa mi je kazala da, nakon što bi muezzin proučio ezan za sabah, Poslanik bi klanjao dva rekata." U drugom hadisu stoji da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao dva rekata i poslije džume."
[Vjerodostojan] - [Hadis je muttefekun alejhi sa svim lancima prenosilaca] - [صحيح البخاري - 1180]
Abdullah ibn Omer nam pojašnjava da je zapamtio da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao deset rek'ata pritvrđenih sunneta. To su: po dva rekata prije i poslije farza podne-namaza, dva rekata u kući nakon akšamskog farza, dva rekata u kući poslije jacijskog farza i dva rekata prije sabahskog farza. To je ukupno deset rek'ata. Što se tiče džuma-namaza, klanjao bi dva rekata nakon farza.