عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
حَفِظْتُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ رَكَعَاتٍ: رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ المَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ العِشَاءِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ يُدْخَلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا، حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَذَّنَ المُؤَذِّنُ وَطَلَعَ الفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَفِي لَفْظٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ.
[صحيح] - [متفق عليه بجميع رواياته] - [صحيح البخاري: 1180]
المزيــد ...
इब्न उमरच्या अधिकारावर, अल्लाह त्यांच्यावर प्रसन्न होऊ, तो म्हणाला:
मी पैगंबराकडून दहा रकात लक्षात ठेवल्या, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल: दुपारच्या आधी दोन रकात, दोन रकात नंतर, दोन रकात त्याच्या घरात सूर्यास्तानंतर आणि एक रकात रात्रीच्या जेवणानंतर त्याच्या घरी, आणि सकाळच्या प्रार्थनेपूर्वी दोन रकात, आणि तो एक तास होता ज्या दरम्यान प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याला भेट दिली गेली नाही, हाफसाने मला सांगितले की ई जेव्हा मुएझिनने प्रार्थनेसाठी कॉल केला तेव्हा आणि पहाट झाली, तो दोन रकात प्रार्थना करायचा आणि एका शब्दात: पैगंबर, अल्लाहची प्रार्थना आणि शांतता त्याच्यावर असू शकते, शुक्रवारच्या प्रार्थनेनंतर दोन रकात प्रार्थना करत असत.
[صحيح] - [متفق عليه بجميع رواياته] - [صحيح البخاري - 1180]
अब्दुल्ला बिन ओमर, अल्लाह त्यांच्यावर प्रसन्न असू शकतो, स्पष्ट करतो: त्याने पैगंबराकडून लक्षात ठेवलेल्या ऐच्छिक प्रार्थनांपैकी, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, दहा रकात आहेत आणि सुन्नांना नियमित म्हटले जाते. दुपारच्या आधी दोन रकात आणि त्यानंतर दोन रकात. आणि त्याच्या घरात सूर्यास्तानंतर दोन रकात. आणि त्याच्या घरी रात्रीच्या जेवणानंतर दोन रकाते उजाडण्यापूर्वी दोन रकात. तिने दहा रकात पूर्ण केल्या. शुक्रवारच्या नमाजसाठी, तो नंतर दोन रकात नमाज पढतो.