+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
حَفِظْتُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ رَكَعَاتٍ: رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ المَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ العِشَاءِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ يُدْخَلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا، حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَذَّنَ المُؤَذِّنُ وَطَلَعَ الفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَفِي لَفْظٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ.

[صحيح] - [متفق عليه بجميع رواياته] - [صحيح البخاري: 1180]
المزيــد ...

Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) сказал:
«Я запомнил, как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал десять дополнительных рак‘атов: два рак‘ата до полуденной молитвы (зухр) и два рак‘ата после нее, два рак‘ата после закатной молитвы (магриб) у себя дома и два рак‘ата после вечерней молитвы (иша) у себя дома, а также два рак‘ата до рассветной молитвы (фаджр). Это было временем, когда люди не заходили к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует)». «Мне рассказала Хафса, что обычно Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал два рак‘ата после того, как муаззин произносил призыв на молитву (азан) и наступал рассвет». В другой версии говорится, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал два рак‘ата после пятничной молитвы у себя дома.

[Достоверный] - [Все версии согласованны] - [صحيح البخاري - 1180]

Разъяснение

Абдуллах ибн Умар (да будет доволен им Аллах) разъясняет, что среди дополнительных молитв (навафиль), которые он запомнил от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), есть десять ракатов, называемых суннат-рауатиб: Два ракаата до полуденной молитвы (зухр) и два раката после неё. Два ракаата после закатной молитвы (магриб), совершая их у себя дома. Два ракаата после ночной молитвы (иша), также у себя дома. И два ракаата перед утренней молитвой (фаджр). В сумме их количество составляет десять ракатов. Что касается пятничной молитвы (джумуа), то после неё совершаются два ракаата.

Полезные выводы из хадиса

  1. Желательность (мустахаб) этих дополнительных молитв (ар-рауатиб) и постоянство в их совершении.
  2. Узаконенность выполнения дополнительных молитв дома.
Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Canadiană الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية المقدونية
Показать переводы
Дополнительно