+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
حَفِظْتُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشْرَ رَكَعَاتٍ: رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ المَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ العِشَاءِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ يُدْخَلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا، حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَذَّنَ المُؤَذِّنُ وَطَلَعَ الفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَفِي لَفْظٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ.

[صحيح] - [متفق عليه بجميع رواياته] - [صحيح البخاري: 1180]
المزيــد ...

Ibn Omar (moge Allah tevreden zijn met hen) zei:
Ik heb tien raka°at (eenheid van gebed) onthouden die de profeet (vrede zij met hem) placht te verrichten: twee raka°at vóór het Dhuhr-gebed, twee raka°at na het Dhuhr-gebed, twee rak'ahs na het Maghrib-gebed in zijn huis, twee raka°at na het Isha-gebed in zijn huis, en twee raka°at vóór het Fajr-gebed. Er wordt ook vermeld dat de profeet (vrede zij met hem) twee raka°at bad na het vrijdaggebed.

[Authentiek] - [Overeengekomen volgens alle overleveringen ervan] - [Sahih al-Boekhari - 1180]

Uitleg

Abdoellah ibn Omar (moge Allah tevreden zijn met hen ) verduidelijkte dat hij van de vrijwillige gebeden die hij van de profeet (vrede zij met hem) had onthouden, tien raka°at waren die bekend staan als "As-Soenan Ar-Rawatib." Twee eenheden (raka°at) vóór het Doehr-gebed en twee eenheden na het Doehr-gebed. Twee eenheden (raka°at) na het Maghrib-gebed in zijn huis. Twee eenheden (raka°at) na het Isha-gebed in zijn huis. Twee eenheden (raka°at) vóór het Fajr-gebed. Tien eenheden (raka°at) werden voltooid. En wat betreft het vrijdaggebed, na het vrijdaggebed verricht hij twee eenheden (raka°at).

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Thais Duits Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Yoruba Litouwse vertaling Dari Servisch Somalische vertaling, Kinyarwanda vertaling Roemeense vertaling Tsjechisch الموري Malagasi Oromo vertaling Canadese vertaling الولوف Azeri Oekraïens الجورجية
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het aanbevelen van deze extra gebeden (nawafil) en het regelmatig verrichten ervan.
  2. De aanbevolenheid van het verrichten van de Soenna-gebeden thuis.