+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه:
أَنَّ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلُوا أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَمَلِهِ فِي السِّرِّ؟ فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا أَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا آكُلُ اللَّحْمَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا أَنَامُ عَلَى فِرَاشٍ، فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، فَقَالَ: «مَا بَالُ أَقْوَامٍ قَالُوا كَذَا وَكَذَا؟ لَكِنِّي أُصَلِّي وَأَنَامُ، وَأَصُومُ وَأُفْطِرُ، وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1401]
المزيــد ...

Annas (moge Allah tevreden zijn met hem ) zei:
"Een aantal metgezellen van de Profeet (vrede zij met hem) vroegen zijn echtgenotes naar zijn daden in het verborgene. Sommigen van hen zeiden daarop: 'Ik zal niet trouwen met vrouwen,' anderen zeiden: 'Ik zal geen vlees eten,' en weer anderen zeiden: 'Ik zal niet op een bed slapen.' Daarop loofde de Profeet, Allah en prees Hem en sprak: 'Wat is er met sommige mensen die zulke dingen zeggen? Ik bid en ik slaap, ik vast en ik verbreek het vasten en ik trouw met vrouwen. Wie afwijkt van mijn Soennah, behoort niet tot mij.'"

[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih Moeslim - 1401]

Uitleg

Een groep metgezellen (zij die Allah tevreden stellen) kwam naar de huizen van de echtgenotes van de Profeet (vrede zij met hem) en vroeg naar zijn aanbidding in het verborgene, binnen zijn huis. Toen ze hierover geïnformeerd werden, leken ze het als te gering te beschouwen. Ze zeiden: Hoe verhouden wij ons tot de Profeet (vrede zij met hem)? Hem is vergeven wat voorafging aan zijn zonden en wat nog komen zal. Daarentegen voelt iemand die zich niet bewust is van de vergeving die hem is geschonken de drang om zich in aanbidding te overtreffen, in de hoop op vergeving. Toen zei één van hen: "Ik ga geen vrouwen trouwen." En een ander zei: "Ik eet geen vlees." En weer een ander zei: "Ik slaap niet op een bed." Dit bereikte de Profeet (vrede zij met hem) en hij werd kwaad. Hij hield een toespraak tot de mensen, prees Allah en dankte Hem, en zei: "Wat is er aan de hand met een groep mensen die zulke dingen zeggen?! Bij Allah, ik ben degene die het meest vroom en het meest godvrezend is. Toch slaap ik om me voor te bereiden op het gebed en ik breek mijn vasten om sterker te worden in het vasten en ik trouw met vrouwen. Wie zich afwendt van mijn manier en de perfectie in iets anders zoekt en de weg van anderen volgt, behoort niet tot mijn groep."

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Swahili Assamese Amhaarse vertaling Gujarati
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De liefde van de metgezellen (vrede zij met hen) voor het goede, hun verlangen ernaar en hun streven om hun Profeet (vrede zij met hem) te imiteren.
  2. De soepelheid en toegankelijkheid van deze wetgeving, voortkomend uit de daden en richtlijnen van hun Profeet (vrede zij met hem).
  3. Het goede en de zegen die voortkomen uit het volgen van de Profeet (vrede zij met hem) en het naleven van zijn nobele gedragingen.
  4. De waarschuwing tegen het verzwaren van de eigen verplichtingen in de aanbidding op een manier die men niet kan volhouden, omdat dit kenmerkend is voor innovatoren.
  5. Ibn Hajar zei: "Het strikt volgen van de aanbidding leidt tot verveling die de basis ervan ondermijnt. Het vasthouden aan de verplichtingen, bijvoorbeeld, terwijl men de vrijwillige daden verwaarloost, leidt tot de voorkeur voor luiheid en gebrek aan enthousiasme voor de aanbidding. Het beste is om een middenweg te kiezen."
  6. Hierin ligt het volgen van de gedragingen van de grootheden om hun daden na te volgen en als het moeilijk is om dit bij mannen te leren, is het toegestaan om dit van vrouwen te leren.
  7. Hierin zit de preek en het delen van kennis en het verduidelijken van de regels voor de verplichtingen, evenals het wegnemen van twijfels bij de geleerden.
  8. De oproep tot zorgvuldigheid in de aanbidding, terwijl men de verplichtingen en vrijwillige daden behoudt, zodat de moslim rekening houdt met de rechten van anderen op hem.
  9. In de hadith is een aanwijzing te vinden voor de waarde van het huwelijk en de aanmoediging om het te sluiten.