+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه:
أَنَّ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلُوا أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَمَلِهِ فِي السِّرِّ؟ فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا أَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا آكُلُ اللَّحْمَ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا أَنَامُ عَلَى فِرَاشٍ، فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، فَقَالَ: «مَا بَالُ أَقْوَامٍ قَالُوا كَذَا وَكَذَا؟ لَكِنِّي أُصَلِّي وَأَنَامُ، وَأَصُومُ وَأُفْطِرُ، وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1401]
المزيــد ...

ಅನಸ್ (ಅಲ್ಲಾಹು ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಸಂಪ್ರೀತನಾಗಲಿ) ರಿಂದ ವರದಿ.
ಪ್ರವಾದಿಯವರ (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಸಹಚರರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಪ್ರವಾದಿಯವರ (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಖಾಸಗಿ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಅವರ ಪತ್ನಿಯರಲ್ಲಿ ಕೇಳಿದರು. ನಂತರ ಅವರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ." ಅವರಲ್ಲಿ ಇನ್ನೊಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುವುದಿಲ್ಲ." ಅವರಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗುವುದಿಲ್ಲ." ಆಗ ಪ್ರವಾದಿಯವರು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಅಲ್ಲಾಹನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿ ಹೇಳಿದರು: "ಕೆಲವು ಜನರಿಗೆ ಏನಾಗಿದೆ? ಅವರೇಕೆ ಹೀಗೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? ಆದರೆ, ನಾನು ನಮಾಝ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಮಲಗುತ್ತೇನೆ, ಉಪವಾಸ ಆಚರಿಸುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಆಚರಿಸದೆ ಇರುತ್ತೇನೆ, ಹಾಗೂ ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತೇನೆ. ಯಾರು ನನ್ನ ಸುನ್ನತ್‌ನಿಂದ ವಿಮುಖರಾಗುತ್ತಾರೋ ಅವರು ನನ್ನವರಲ್ಲ."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 1401]

ವಿವರಣೆ

ಕೆಲವು ಸಹಚರರು (ಅಲ್ಲಾಹು ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಸಂಪ್ರೀತನಾಗಲಿ) ಪ್ರವಾದಿಯವರ ಪತ್ನಿಯರ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಬಂದು, ಪ್ರವಾದಿಯವರು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಮನೆಯೊಳಗೆ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಆರಾಧನೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿದರು. ಅವರು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಸಿದಾಗ, ಇವರು ಅದನ್ನು ಬಹಳ ಕಡಿಮೆಯೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿ ಹೇಳಿದರು: "ಪ್ರವಾದಿಯವರೊಂದಿಗೆ (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಹೋಲಿಸಿದರೆ ನಮ್ಮ ಸ್ಥಾನವೆಲ್ಲಿ? ಅವರ ಹಿಂದಿನ ಮತ್ತು ಮುಂದಿನ ಎಲ್ಲಾ ಪಾಪಗಳನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಲಾಗಿದೆ. ಆದರೆ ಯಾರಿಗೆ ತಮ್ಮ ಕ್ಷಮೆಯ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೋ ಅವರು ಅದನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಆರಾಧನೆಗಳನ್ನು ಅತಿಯಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." ನಂತರ ಅವರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ." ಇನ್ನೊಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುವುದಿಲ್ಲ." ಮತ್ತೊಬ್ಬರು ಹೇಳಿದರು: "ನಾನು (ಇನ್ನು ಮುಂದೆ) ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ಮಲಗುವುದಿಲ್ಲ." ಇದು ಪ್ರವಾದಿಯವರ (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಕಿವಿಗೆ ಬಿದ್ದಾಗ, ಅವರು ಕೋಪಗೊಂಡರು ಮತ್ತು ಜನರಿಗೆ ಉಪದೇಶ ನೀಡಿದರು. ಅವರು ಅಲ್ಲಾಹನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿ ಹೊಗಳಿದ ನಂತರ ಹೇಳಿದರು: "ಜನರಿಗೇನಾಗಿದೆ, ಅವರೇಕೆ ಹೀಗೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ?! ಅಲ್ಲಾಹನ ಮೇಲೆ ಆಣೆಯಿಟ್ಟು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರಿಗಿಂತಲೂ ಅಲ್ಲಾಹನನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಭಯಪಡುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ದೇವಭಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇನೆ. ಆದರೂ ನಾನು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಮಾಝ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಶಕ್ತಿ ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಮಲಗುತ್ತೇನೆ. ಉಪವಾಸ ಆಚರಿಸಲು ಶಕ್ತಿ ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಉಪವಾಸ ಬಿಡುತ್ತೇನೆ ಮತ್ತು ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗುತ್ತೇನೆ. ಯಾರು ನನ್ನ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ, ಬೇರೆ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಯನ್ನು ಕಾಣುತ್ತಾರೋ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಮಾರ್ಗವಲ್ಲದ ಬೇರೆ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತಾರೋ ಅವರು ನನ್ನವರಲ್ಲ."

ಹದೀಸಿನ ಪ್ರಯೋಜನಗಳು

  1. ಸಹಚರರಿಗೆ (ಅಲ್ಲಾಹು ಅವರ ಬಗ್ಗೆ ಸಂಪ್ರೀತನಾಗಲಿ) ಸತ್ಕರ್ಮಗಳ ಮೇಲಿರುವ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ತಮ್ಮ ಪ್ರವಾದಿಯವರನ್ನು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಅನುಕರಿಸುವ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಅವರಿಗಿದ್ದ ಹಂಬಲವನ್ನು ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
  2. ಈ ಶರೀಅತ್‌ನ (ಧಾರ್ಮಿಕ ನಿಯಮಗಳ) ಉದಾರತೆ ಮತ್ತು ಸರಳತೆಯನ್ನು, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಪ್ರವಾದಿಯವರ (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಚರ್ಯೆಯಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
  3. ಒಳಿತು ಮತ್ತು ಸಮೃದ್ಧಿಯಿರುವುದು ಪ್ರವಾದಿಯವರನ್ನು (ಅವರ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲಾಹನ ಕೃಪೆ ಮತ್ತು ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ) ಅನುಕರಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಅವರ ಪವಿತ್ರ ನಿಲುವುಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವುದರಲ್ಲಾಗಿದೆ.
  4. ತನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗದ ಆರಾಧನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ತನ್ನ ಮೇಲೆ ಒತ್ತಡ ಹೇರುವುದನ್ನು ತಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಮತ್ತು ಇದು ನೂತನವಾದಿಗಳ ಸ್ಥಿತಿಯೆಂದು ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
  5. ಇಬ್ನ್ ಹಜರ್ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ: "ಆರಾಧನೆಯನ್ನು ಅತಿಯಾಗಿ ಕಠಿಣಗೊಳಿಸಿದರೆ ಅದು ಅದರ ಮೂಲ ಉದ್ದೇಶವನ್ನೇ ಕಡಿದುಹಾಕುವ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಕೇವಲ ಕಡ್ಡಾಯ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಐಚ್ಛಿಕ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡುವುದು ಸೋಮಾರಿತನವನ್ನು ಮತ್ತು ಆರಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ನಿರುತ್ಸಾಹವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ. ಶ್ರೇಷ್ಠ ರೀತಿಯೆಂದರೆ ಮಧ್ಯಮ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುವುದು."
  6. ಮಹಾಪುರುಷರ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು ಅನುಕರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಅವರ ಸ್ಥಿತಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿ ತಿಳಿಯಬಹುದೆಂದು ಇದರಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಪುರುಷರಿಂದ ತಿಳಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೆ ಸ್ತ್ರೀಯರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸಿ ತಿಳಿಯಬಹುದು.
  7. ಈ ಹದೀಸಿನಲ್ಲಿ ಉಪದೇಶ ನೀಡುವುದು, ಧಾರ್ಮಿಕ ಜ್ಞಾನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿಸುವುದು, ಧರ್ಮ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಪಾಲಿಸಲು ಬದ್ಧರಾಗಿರುವವರಿಗೆ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಆರಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ಪರಿಶ್ರಮಿಸುವವರ ಸಂದೇಹಗಳನ್ನು ನಿವಾರಿಸುವುದು ಕಂಡುಬರುತ್ತದೆ.
  8. ಆರಾಧನೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಕಡ್ಡಾಯ ಹಾಗೂ ಐಚ್ಛಿಕ ಕರ್ಮಗಳನ್ನು (ಚಾಚೂತಪ್ಪದೆ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಮೂಲಕ) ಸಂರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾ, ಆರಾಧನೆಯಲ್ಲಿ ಮೃದುತ್ವ ಪಾಲಿಸಲು ಆದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದರಿಂದ ಒಬ್ಬ ಮುಸಲ್ಮಾನನಿಗೆ ತನ್ನ ಮೇಲಿರುವ ಇತರರ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ನೆರವೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
  9. ವಿವಾಹದ ಶ್ರೇಷ್ಠತೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಆಸಕ್ತಿ ವಹಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಈ ಹದೀಸಿನಲ್ಲಿ ಪುರಾವೆಯಿದೆ.
ಅನುವಾದ: ಆಂಗ್ಲ ಉರ್ದು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಬಂಗಾಳಿ ಫ್ರೆಂಚ್ ತುರ್ಕಿ ರಷ್ಯನ್ ಬೊಸ್ನಿಯನ್ ಸಿಂಹಳೀಯ ಹಿಂದಿ ಚೀನೀ ಪರ್ಷಿಯನ್ ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್ ಟ್ಯಾಗಲಾಗ್ ಕುರ್ದಿಷ್ ಹೌಸಾ ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಮಲಯಾಳಂ ತೆಲುಗು ಸ್ವಾಹಿಲಿ ಥಾಯ್ الأسامية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري المالاجاشية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ
ಇನ್ನಷ್ಟು