عن عبد الله بن عمر-رضي الله عنهما- قال: «صَلَّيتُ معَ رسول الله -صلَّى الله عليه وسلم- رَكعَتَين قَبل الظُّهر، وَرَكعَتَين بَعدَها، ورَكعَتَين بعد الجُمُعَةِ، ورَكعَتَينِ بَعدَ المَغرِب، وَرَكعَتَينِ بَعدَ العِشَاء». وفي لفظ: «فأمَّا المغربُ والعشاءُ والجُمُعَةُ: ففي بَيتِه». وفي لفظ: أنَّ ابنَ عُمَر قال: حدَّثَتنِي حَفصَة: أنَّ النبِيَّ -صلَّى الله عليه وسلم-: «كان يُصَلِّي سَجدَتَين خَفِيفَتَينِ بَعدَمَا يَطلُعُ الفَجر، وكانت سَاعَة لاَ أَدخُلُ على النبيَّ -صلَّى الله عليه وسلم- فِيهَا».
[صحيح.] - [متفق عليه بجميع رواياته.]
المزيــد ...

Segundo Abdullah ibn Omar - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou: << Pratiquei, juntamente com o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, duas rakát de oração voluntária, antes da oração do meio- dia, duas rakát depois dele, duas rakát depois da oração de sexta-feira, e duas após o crepúsculo (maghrib) e duas após a oração da noite (ichá) >>. Numa versão: << Quanto ao maghrib, ichá e oração de sexta-feira, rezava as oraçãos voluntárias em sua casa >>.Noutra versão: Ibn Umar disse: Hafssá me relatou: Que o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - << Rezava duas rakát ligeiros após a aparição da alvorada, e era uma hora que eu não ia ter com o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -.>>
Autêntico - Acordado em todas versões

Explanação

Neste hadith existe a explicação de que as oraçãos voluntárias prescritas para as cinco orações diárias (obrigatórias), e que para a oração do meio dia (zuhr) são quatro rakát (voluntários), duas rakát antes dela e duas rakát depois dela, e que na oração de sexta-feira reza-se duas rakát depois dela, e que na oração do pôr-do-sol (maghrib) reza-se duas rakát depois dela, na oração da noite (ichá) reza-se duas rakát depois dela. E que as orações voluntárias prescritas das orações da noite, o maghrib e ichá, e a oração voluntária prescrita da oração de al-fajr e de sexta-feira, o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - rezava na sua casa. A casa de Ibn Umar - Que Allah esteja satisfeito com ele - estava ligada a do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -; pela posição de sua irmã "Hafssá" ao profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -; ele entrava na hora de suas adorações, mas se comportava e não entrava em algumas horas, sobre qual não se entrava para ter com o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, seguindo o dito do Altíssimo: "Ó vós que credes! Que vos peçam permissão, por três vezes, vossos escravos e aqueles, dentre vós, que, ainda, não chegaram a puberdade, para estar em vossa presença: antes da oração da aurora..." (Alcorão 24:58). Então, Ibn Umar não entrava para ter com ele no horário antes da oração de al-fajr, para ver como o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - rezava, mas - pelo seu empenho em busca de conhecimento - perguntava a sua irmã "Hafssá" sobre isso, e ela informava que o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - rezava duas rakát ligeiros após a aparição da aurora, que é sunnah da oração de al-fajr.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Uigur Curdo Hauçá
Ver as traduções