Lista hadisa

Za vas se najviše plašim malog širka: pokazivanja...
عربي Engleski Francuski
"Zaista je Allah propisao dobročinstvo (lijep postupak) u svakoj prilici: pa kada ubijate, ubijajte lijepo (dostojanstveno), a kada koljete, koljite lijepo, i neka onaj koji hoće da kolje (neku životinju), prvo naoštri svoj nož i neka odmori svoju žrtvu."
عربي Engleski Francuski
"Allahu, ko preuzme odgovornost nad nekim pitanjima moga umeta, pa mu oteža, otežaj i Ti njemu!“
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik je bio čovjek najljepše ćudi i naravi."
عربي Engleski Francuski
Ahlak Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, je bio Kur'an.
عربي Engleski Francuski
"Resulullah, sallallahu alejhi ve sellem, davao je prednost desnoj strani onoliko koliko je mogao kad se radi o čišćenju, obuvanju, češljanju i u svim drugim stvarima."
عربي Engleski Francuski
"Nikada nisam vidjela Allahovog Posalanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da se grohotom smije i da mu se pri tom vidi resica. On bi se samo osmjehivao."
عربي Engleski Francuski
"Klanjao sam sa Allahovim Poslanikom, sallallahu 'alejhi ve sellem, dva rekata prije podnevskog farza i dva rekata poslije, dva rekata poslije džume, dva rekata poslije akšamskog farza i dva rekata poslije jacijskog farza.
عربي Engleski Francuski
"Kada bi se Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, probudio noću, čistio bi svoja usta misvakom."
عربي Engleski Francuski
"Da vam ispripovijedam hadis o Dedždžalu koji je Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kazao svome narodu predstavljajući ga kao Jednookog koji će dolaziti sa primjerima Dženneta i Džehennema. Za ono što bude tvrdio da je Džennet to je Džehennem."
عربي Engleski Francuski
"Poslanik je, sallallahu alejhi ve sellem, jednog dana ušao kod mene uplašen, govoreći: 'Nema istinskog boga osim Allah! Teško Arapima od zla koje se približilo! Danas se otvorila brana Jedžudža i Medžudža ovoliko', praveći krug od placa i prstom do njega. Rekla sam: 'Allahov Poslaniče, zar ćemo biti uništeni, a među nama ima i dobrih ljudi!?' On odgovori: 'Da, kada se umnoži i raširi zlo.'"
عربي Engleski Francuski
Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, bio je stidljiviji od zbunjene djevice.
عربي Engleski Francuski
Bera b. Azib, radijallahu anhu, prenosi da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, jednom prilikom bio na putovanju, pa je klanjao jaciju i na jednom rekatu učio suru et-Tin, te veli da nije čuo ljepšeg glasa ili učenja od njegovog.
عربي Engleski Francuski
Kada bi Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao, rastavljao bi ruke od tijela da bi mu se ukazivala bjelina ispod pazuha.
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, s.a.v.s., kada bi kihnuo, stavljao ruku ili odjeću na svoja usta i spustio glas"
عربي Engleski Francuski
„Govor Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, je bio razgovijetan, i razumio bi ga svako ko ga sluša.“
عربي Engleski Francuski
"Da se ne bojim da će to biti teško mom ummetu, naredio bih im da čiste zube misvakom svaki put kada hoće obaviti namaz."
عربي Engleski Francuski
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, posjećivao je džamiju Kuba, nekada jašući, a nekada pješice, i u njoj bi klanjao dva rekata.
عربي Engleski Francuski
"Ja i Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kupali smo se iz jedne posude, a bili smo džunubi."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, odgodio je jaciju do u mrklo doba noći, pa je Omer izašao i rekao mu: 'Namaz, o Allahov Poslaiče, pospale su i žene i djeca.' Tada je on izašao a niz lice mu je kapala voda, pa reče: 'Da se ne bojim da ću otežati svome ummetu naredio bi im da obavljaju ovaj namaz u ovo doba.'"
عربي Engleski Francuski
Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, početkom noći bi spavao, a pred njen kraj ustajao bi i klanjao.
عربي Engleski Francuski
„Kada bi Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, propustio noćni namaz zbog bolesti ili zbog čega drugog, onda bi u danu klanjao za to dvanaest rekata namaza.“
عربي Engleski Francuski
"Primjer mene i vas je kao primjer čovjeka koji je zapalio vatru pa leptiri i skakavci ulijeću u nju, a on ih tjera od nje. Ja isto tako vas odbijam od vatre, držeći vas za vaše ogrtače, ali se vi izmičete iz mojih ruku."
عربي Engleski Francuski
Prenosi se da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao (dženazu) kod kabura nakon što je umrli ukopan, donesivši četiri tekbira.
عربي Engleski Francuski
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, petkom je na sabahskom farzu učio sure Es-Sedždu i Ed-Dehr (El-Insan).
عربي Engleski Francuski
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, proveo bi nekoliko noći uzastopno praznog stomaka, a i njegova porodica ne bi imala šta večerati. I najčešće su jeli hljeb od ječma.
عربي Engleski Francuski
"Šta im bi da kažu tako? Ja klanjam i spavam, postim i mrsim, živim bračnim životom! Onaj ko ostavlja moj sunnet nije od mene."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, bio je najdrežljiviji čovjek..."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik nije nikada birao između dvije stvari, a da nije izabrao (onu) lakšu, osim da to bude grijeh, pa ako bi to bio grijeh, bio bi daleko (najdalje od svih drugih) od te stvari. I nikada se Allahov Poslanik nije svetio (osvećivao) zbog sebe, samo ako su Allahove zabrane prekršene, pa bi se svetio zbog Uzvišenog Allaha."
عربي Engleski Francuski
“Niko ashabima nije bio draži od Božijeg Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, ali oni, kad bi se pojavio, nisu ustajali pred njime jer su znali da on to ne odobrava.”
عربي Engleski Francuski
"Nisam vidio ljepšu osobu u crvenom ogrtaču od Allahovog Poslanika,sallallahu 'alejhi ve sellem."
عربي Engleski Francuski
"Desna ruka Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, bila je za abdest i jelo, a lijeva za obavljanje nužde i ono što je prljavo."
عربي Engleski Francuski
"Kada bi Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, otišao obaviti fiziološku potrebu, ja i još jedan dječak sličnih godina, donijeli bismo mu mješinu sa vodom i kratko koplje, pa bi se čistio vodom."
عربي Engleski Francuski
"Vidio sam u snu da čistim zube misvakom, pa su mi došla dva čovjeka - jedan je bio stariji od drugog. Htio sam dati misvak mlađem čovjeku, pa mi je rečeno: 'Daj prednost starijem', pa sam ga dao starijem."
عربي Engleski Francuski
"Doista je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, znao klanjati držeći Umamu kćerku svoje kćeri Zejnebe."
عربي Engleski Francuski
"Ja ću zaista nastojati da vam predvodim namaz onako kako je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nama predvodio namaz."
عربي Engleski Francuski
Allahu pripada ono što uzme i ono što je dao. Kod Njega je rok svakom precizno određen, pa neka se strpi i nada nagradi.
عربي Engleski Francuski
Allah mi je, uistinu, dao da obuhvatim Zemlju, pa sam vidio njene istoke i zapade. Vlast moga ummeta, uistinu će doseći onoliko koliko sam od nje obuhvatio. Data su mi dva trezora: crveni i bijeli.
عربي Engleski Francuski
Kada bi Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, govorio nešto ponavljao bi tri puta tako da ga ljudi razumiju, a kada bi došao do jedne skupine i poselamio ih, poselamio bi ih tri puta.
عربي Engleski Francuski
Sjetio sam se da imam nešto neobrađenog zlata kod kuće, pa nisam želio da budem okupiran njime, te sam naredio da se podijeli.
عربي Engleski Francuski
"Došao sam Allahovom Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, a On je bio u crvenom kožnom šatoru. Pa je Bilal izašao sa vodom kojom se abdestio Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, a vidio sam i ljude kako se utrkuju za tom vodom, i ko bi dohvatio što od te vode potrao bi se njome, a ko ne, uzimao bi vlažnost sa njihovih ruku."
عربي Engleski Francuski
Dadnite mu, zaista su najbolji od vas oni koji najljepše isplaćuju dug.
عربي Engleski Francuski
„Klanjao sam jedne noći sa Poslanikom, sallallahu 'alejhi ve sellem. On otpoče namaz učenjem sure el-Bekare..."
عربي Engleski Francuski
Mislim da ste čuli da je Ebu Ubejde nešto donio iz Bahrejna.
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, sallalahu 'alejhi ve sellem, u nekim mjesecima toliko dana ne bi postio (dobrovoljni post) da bismo pomislili da nikako ne posti (tog mjeseca), a u nekim mjesecima je toliko postio (dbrovoljni post) da bismo pomislili da posti svakog dana tog mjeseca. Ako bi htio da ga vidiš noću kako klanja vidio bi ga, a ako bi htio da ga vidiš kako spava vidio bi ga."
عربي Engleski Francuski
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nikad nije kazao ne, kada bi se nešto od njega tražilo.
عربي Engleski Francuski
Doneseno je mlijeko Allahovom Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, razblaženo sa vodom. Sa desne strane bio mu je neki beduin a sa lijeve Ebu Bekr, radijallahu 'anhu Napio se mlijeka a potom pružio beduinu rekavši: "Desno pa desno!"
عربي Engleski Francuski
Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ušao je u Mekku sa crnim turbanom na glavi.
عربي Engleski Francuski
Da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kod pijenja predahnjivao tri puta.
عربي Engleski Francuski
Ako je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, ostavljao neko djelo, a volio je da to praktikuje, to je činio iz bojazni da ga pođu praktikovati ljudi pa da im se, onda, propiše kao obaveza.
عربي Engleski Francuski
Da je Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kupio od njega devu, pa je vagao platežno sredstvo i prebacio u vagi.
عربي Engleski Francuski
Dešavalo se da ustanem na namaz želeći da ga odužim i onda začujem plač djeteta pa skratim namaz iz bojazni da ne otežam njegovoj majci.
عربي Engleski Francuski
"Šta vam ja mogu ako vam je Allah Uzvišeni, iščupao milost iz vaših srca!"
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, pojavio se jednog jutra a na sebi je imao ogrtač od crne kostrijeti."
عربي Engleski Francuski
Vidio sam Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, kako sjedeći na zadnjici uzdignutih koljena jede hurme.
عربي Engleski Francuski
"Vidio sam Resulullaha, sallallahu 'alejhi ve selleme, u zelenoj odjeći, od dva dijela."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zabranio je da se posti nekoliko dana uzastopno. Ashabi tada rekoše: „Ali ti ne prekidaš post.“ On odgovori: „Ja nisam kao vi, mene se hrani i poji. Pa ko od vas želi da posti bez prekidanja, neka onda produži sa postom do sehura."
عربي Engleski Francuski
Najdraža odjeća Allahovom poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, je bila košulja (sašiven komad odjeće sa rukavima, nigdje nije rastavljen, pokriva cijelo tijelo i uglavnom je od pamuka).
عربي Engleski Francuski
Bio je (u džamiji) jedan panj na kome je stajao Vjerovjesnik, sallallabu alejhi ve sellem, i kada mu je postavljen minber čuli smo iz toga panja glas poput mučanja deva, sve dok nije Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, sišao i na njega stavio svoju ruku. U drugoj verziji stoji: “Kada je bio petak, Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, sjeo je na taj minber koji mu je načinjen, pa je panj palme kod njega, na kome je on ranije držao govor, zaplakao da se skoro raspukne.” U drugoj verziji: “Panj je zaplakao poput djeteta, a Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, je sišao, uzeo ga i prislonio uza se, a on poče jecati kao što jeca dijete kada se ušutkuje dok se ne umiri.” Allahov Poslanik, s.a.w.s., je rekao: “Plakao je zbog onog što je slušao od učenja zikra (Kur'ana, spominjanja Allaha).”
عربي Engleski Francuski
"Išao sam sa Allahovim Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, i na njemu je bio nedžranski ogrtač, grubih obruba, pa ga je pristigao jedan beduin (seljak) i grubo ga povuče za odjeću..."
عربي Engleski Francuski
"Sve što budem imao od dobra, ja ću vam podijeliti, i ništa od vas neću sakriti, ali ko traži i želi čednost, Allah će mu je podariti, a ko traži i želi neovisnost, Allah će ga učiniti neovisnim (bogatim). Ko god se puno suzdržava i trpi, Allah će mu pomoći da bude strpljiv; nije nikome dat bolji i značajniji dar od sabura.“
عربي Engleski Francuski
Ko nije milostiv, neće ni prema njemu biti milosti!
عربي Engleski Francuski
"O Džibrilu, idi Muhammedu i reci mu: 'Mi ćemo dati da budeš zadovoljan sa svojim ummetom i nećemo ti loše učiniti.'"
عربي Engleski Francuski
I ponekad bi neka od medinskih robinja uzela Vjerovjesnika za ruku i viduka ga kuda je htjela…
عربي Engleski Francuski
"Dajte mi moj ogrtač! Da imam deva koliko glog trnja, ja bih ih podijelio vama i vidjeli biste da nisam ni škrtac, ni lažljivac, ni kukavica."
عربي Engleski Francuski
“Pustite ga, i na to mjesto prolijte jednu kantu, ili kofu vode. Zaista ste vi poslani da olakšavate, a ne da otežavate."
عربي Engleski Francuski
Ebu Abdullah Džabir b. Semure, radijallahu 'anhu, kaže: „Klanjao sam sa Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, i mogu vam reći da su njegovi namazi i hutbe bili umjereni.“
عربي Engleski Francuski
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je kupio hranu od jevreja i ostavio mu u zalog željezni pancir.
عربي Engleski Francuski
Jedan dječak jevrej služio je Allahovog Poslanika…
عربي Engleski Francuski
Kada bih bio pozvan na plećku ili goljenicu, ja bih se odazvao.
عربي Engleski Francuski
Nisam dodirnuo ni brokata (vrsta tkanine protkane svilom) ni svile mekše ni blaže od dlana ruke Allahovog Poslanika.
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik nije nikoga udarao, ni ženu, ni slugu, osim kada bi bio u (džihadu) borbi na Allahovom putu. I nikada se nije svetio (osvećivao) zbog sebe, osim kada bi se kršile Allahove zabrane, pa bi kažnjavao (svetio se) zbog Uzvišenog Allaha."
عربي Engleski Francuski
"Čuo sam glas Allahovog Poslanika, sallallahu alej hi ve sellem, koji je bio jako slab, i prepoznao sam u njemu glad. Imate li imalo hrane..."
عربي Engleski Francuski
Jevreji su prakticirali da ženu, kad dobije menstruaciju, izbace iz kuće kako s njom u kući ne bi jeli, kontaktirali i miješali se. Neko je o tome upitao Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, pa je Uzvišeni Allah objavio: "I pitaju te o mjesečnom pranju. Reci: ‘To je neprijatnost.’ Zato, ne općite sa ženama za vrijeme mjesečnog pranja, i ne prilazite im dok se ne okupaju. A kad se okupaju, onda im prilazite onako kako vam je Allah naredio. Allah, zaista, voli one koji se često kaju i voli one koji se mnogo čiste." (el-Bekara, 222)
عربي Engleski Francuski
"Vidio sam Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, kada je jednom prilikom klanjao, u njegovim prsima se, od plača, čuo glas poput zvuka mlina."
عربي Engleski Francuski
“Resulullah, sallallahu alejhi ve sellem, pomilovao me je po licu i zamolio za mene.” Jedan je čovjek kasnije govorio: “Ebu Zejd živio je stotinu i dvadeset godina, a na glavi je imao tek nekoliko sijedih vlasi.”
عربي Engleski Francuski
“Neka umno poremećena žena obratila se Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem: ‘Božiji Poslaniče, možeš li mi učiniti jednu uslugu?’ ‘Ženo, poći ću s tobom gdje god želiš i učinit ću ti uslugu’, reče Poslanik.
عربي Engleski Francuski
“Božiji Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, obavio je hadž na dotrajalom sedlu i pokrovcu čija vrijednost nije iznosila ni četiri srebrenjaka. Prilikom ulaska u obrede izjavio je: ‘Allahu, stupam u hadž u Tvoje ime, a ne radi pokazivanja pred svijetom, niti radi reputacije!’”
عربي Engleski Francuski
“Nije se nedolično i ružno ponašao, nije galamio na pijacama, niti je na zlo uzvraćao zlom, već je opraštao i prelazio preko grešaka.”
عربي Engleski Francuski
Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, ostavljao bi poneki posao, premda je volio raditi, bojeći se da ga ne bi radio i ostali svijet, pa da im se to nametne kao obaveza.
عربي Engleski Francuski
Od Ummu Seleme, radijallahu 'anhu, se prenosi daje Božiji Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, nakon što se njome oženio, kod nje boravio tri dana i rekao: "Ti kod mene nisi manje vrijedna. Ako hoćeš ostaću kod tebe i sedam dana, jer, ako i ostanem toliko, ostat ću i kod (drugih) svojih supruga po sedam noći."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, s.a.v.s., volio je slatko i med, pa kada klanja ikindiju, obilazio bi svoje žene i prilazio bi im, te je tako prišao Hafsi i ostao kod nje više nego što je to inače uobičavao..."
عربي Engleski Francuski
"Allahov Poslanik, s.a.v.s., kada bi htio krenuti na put, bacao bi kocku među ženama, pa koja bi dobila na izvlačenju putovala bi sa njime. U jednoj vojnoj misiji bacio nam je kocku u kojoj sam ja dobila, tako da sam putovala sa njim, a to je bila u vremenu nakon što je objavljen propis pokrivanja."
عربي Engleski Francuski
Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, ušao je u Mekku preko Gornjeg obronka kroz Keda', koji se nalazi na Bathau, a izašao preko Donjeg obronka.
عربي Engleski Francuski
„Klanjao sam sa Allahovim Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, jedne noći, pa je odužio kijam, stajanje u namazu, pa sam pomislio nešto loše. Prisutni mu rekoše: 'A šta si to pomislio?' 'Pomislio sam da sjednem i da ga ostavim sama na kijamu.'“
عربي Engleski Francuski
"Ako kod sebe imaš vodu koja je prenoćila u mješini, napite ćemo se; ako nemaš, pit ćemo sa izvora."
عربي Engleski Francuski
"Doista me Allah učinio plemenitim robom, a nije me učinio silnikom inadžijom."
عربي Engleski Francuski
Jedna žena donijela je Vjerovjesniku, sallallahu alejhi ve sellem, istkan pamučni ogrtač.
عربي Engleski Francuski
Oni su mi ostavili dva izbora: da mi to traže na ružan način (pa da im dam) ili da me optuže za škrtost (ako im ne dam), a ja nisam škrt.'
عربي Engleski Francuski
"Ovaj je uzeo moju sablju dok sam spavao; kada sam se probudio, vidio sam je isukanu u njegovim rukama, a onda mi je rekao..."
عربي Engleski Francuski
Prenosi se da je Sa'd b. Ebi Vekkas, radijallahu 'anhu, kazao: "Omer je zatražio dozvolu da uđe kod Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, a kod njega (su bile) neke žene iz plemena Kurejš. Razgovarale su s njim i tražile od njega mnoge odgovore. Glasovi su im bili povišeni. Pošto je Omer zatražio dozvolu za ulazak, one su ustale i požurile da se pokriju. Potom mu je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, dozvolio (i on je ušao). Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, nasmiješio se, a Omer reče: ‘Allahov Poslaniče, neka ti Allah uvijek da radost.’ ‘Začudio sam se ovima što su bile kod mene. Kad su čule tvoj glas, požurile su da se zastru.’ ‘Allahov Poslaniče, ti si bio preči da one osjete strahopoštovanje prema tebi.’, reče Omer, a potom uzviknu: ‘O, neprijateljice samih sebe, zar se bojite mene, a ne bojite se Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem?’ ‘Da, ti si grub za razliku od Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem.’ ‘Tako mi Onog u Čijoj je Ruci moja duša’ - reče Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem – ‘šejtan te nije nikada sreo, idući nekim putem, a da nije pošao mimo tvog puta.’” Bilježi Buhari.
عربي Engleski Francuski
“Jednom, Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, posjetio me dok sam bio bolestan; nije došao jašući, nego pješke.”
عربي Engleski Francuski
Jusuf b. Abdullah b. Selam, radijallahu anhuma, rekao je: “Resulullah, sallallahu alejhi ve sellem, nadjenuo mi je ime Jusuf i stavio me na svoje krilo.”
عربي Engleski Francuski
"Rekao sam Allahovom Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem: 'O Allahov Poslaniče, Allah ti oprostio!' On odgovori: 'I tebi!' Obratio sam se Abdullahu: 'Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, za tebe tažio oprost!? 'Da, i za tebe također', reče, a zatim prouči sljedeći ajet: 'Traži oprosta za svoje grijehe i za vjernike i za vjernice!' (Muhammed, 19)."
عربي Engleski Francuski