+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما «أنَّ رسُول الله -صلَّى الله عليه وسلَّم- دَخَل مكَّة مِن كَدَاٍء، مِن الثَنِيَّة العُليَا التِّي بالبَطحَاءِ، وخرج من الثَنِيَّة السُفلَى».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Prenosi se od Abdullaha b. Omera, radijallahu 'anhuma, da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, ušao u Mekku preko Gornjeg obronka kroz Keda', koji se nalazi na Bathau, a izašao preko Donjeg obronka.
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je obavljao Oprosni hadždž, pa je u noći njegovog ulaska u Mekku prenoćio u dolini Tuva, po isteku četvrtog dana mjeseca zul-hidždžeta. Kada je bilo jutro ušao je u Mekku preko Gornjeg obronka, jer je ulazak preko njega lakši i pristupačniji, s obzirom da je došao sa strane Medine. Kada je završio sa obredima, izašao je iz Mekke prema Medini preko Donjeg obronka, a to je put koji ide kroz Džervel. Vjerovatno je koristio dva različita puta kako bi ibadet bio praktikovan u što više mjesta, što je činio i kada bi odlazio na Arefat i vraćao se s njega ili kada bi odlazio na Bajram, te kada bi klanjao dobrovoljni namaz na mjestu na kojem nije klanjao farz, s ciljem da Zemlja svjedoči dobrim djelima na Dan kada bude kazivala vijesti svoje. Ili je pak to učinio jer je ulaz i izlaz odgovarao onima koji dolaze iz Medine i prema njoj odlaze. A Allah najbolje zna.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Hausa portugalski Malajalamski
Prikaz prijevoda
Još