عن عائشة -رضي الله عنها- مرفوعاً: ما خُيِّر رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بين أمرين قط إلا أخذ أيسرهما، ما لم يكن إثما، فإن كان إثما، كان أبعد الناس منه، وما انتقم رسول الله -صلى الله عليه وسلم- لنفسه في شيء قط، إلا أن تُنْتهَك حرمة الله، فينتقم لله -تعالى-. [صحيح.] - [متفق عليه.] المزيــد ...
‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her) reported: Whenever the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) was given the choice between two things, he would choose the easier of the two unless it was a sin. If it were a sin, he would be the farthest of people from it. The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) never took revenge for himself, but when the prohibitions of Allah were violated, he would take revenge for the sake of Allah, the Almighty. [Sahih/Authentic] - [Al-Bukhari and Muslim]
This Hadīth illustrates one of the traits of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) whom the Muslim should always emulate, is that whenever he was given a choice between two matters of religion or of the worldly life, he would choose the easier one of them as long as it did not involve any sin. Also, whenever someone made him angry, he did not take revenge for himself; rather, he would only take revenge for the sake of Allah upon violating His sanctities.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.