+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: مَا رَأَيتُ رسُول الله -صلَّى الله عليه وسلَّم- مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا حَتَّى تُرَى مِنْهُ لَهَوَاتُهُ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّم.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Aiša, radijallahu 'anha, je rekla: "Nikada nisam vidjela Allahovog Posalanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da se grohotom smije i da mu se pri tom vidi resica. On bi se samo osmjehivao."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Ovaj hadis od Aiše, radijallahu 'anha, nam govori o malom dijelu Poslanikove, sallallahu 'alejhi ve sellem, upute u lijepom i plemenitom ponašanju i smirenosti,o kome je rekla: "Nikada nisam vidjela Allahovog Posalanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da se grohotom smije i da mu se pri tom vidi resica. On bi se samo osmjehivao." To znači da se on nikada ne bi grohotom, na sav glas i otvorenih usta, smijao pa da mu se pri tom vidi resica. On bi se, sallallahu 'alejhi ve sellem, samo osmjehivao ili bi se smijao tako da mu se vide kutnjaci ili očnjaci. I ovo je od plemenitog odgoja i bontona Vjervijesnika, sallallahu 'alejhi ve sellem.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية
Prikaz prijevoda