+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنين رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ:
مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا، حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6092]
المزيــد ...

Од Аиша, мајката на верниците, Аллах нека е задоволен со неа, пренесено е дека кажала:
„Не сум го видела Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, гласно да се смее па да му се види горниот дел на усната празнина, тој само се насмевнуваше.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6092]

Објаснување

Аиша, Аллах нека е задоволен со неа, известила дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, никогаш не се смеел прегласно до степен да му се види непцето – месестиот дел во горниот дел од грлото, туку само се насмевнувал.

من فوائد الحديث

  1. Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, се насмевнувал кога бил задоволен или кога нешто му се допаѓало.
  2. Ибн Хаџер рекол: „Не сум сретнал дека (некогаш) се смеел толку што целосно да му се препушти на смеењето.“
  3. Прекумерното смеење и гласното кикотење не се одлика на добрите или побожните луѓе.
  4. Честото смеење ја намалува сериозноста и угледот на човекот меѓу неговите браќа.
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التايلندية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية اليوروبا المجرية الأورومو الجورجية
Преглед на преводи