عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنين رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ:
مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا، حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6092]
المزيــد ...
Aa'ishaa Haadha Mu'mintootaa irraa odeeffame Rabbiin irraa haa jaallatu akkas jette:
Nabiyyii -nagaa fi rahmanni irra haa jiraatu- takkaayyuu kan hoonga gahanii kolfan hin argine, hanga laagaa isaanii argutti. ni seeqatu malee.
[sirrii] - [Bukharif muslim irratti waliigalan] - [Sahiiha bukhaarii - 6092]
Aa'ishaan Rabbi ishee irraa haa jaallatu, Nabiyyii -nagaa fi rahmanni irra haa jiraatu- hanga laagaan isaan mul'atutti garmalee akka hin kolfine gabaaste, kunis citaa foonii kan gubbaa qoonqootti maxxanee argamuu dha, ni seeqatuu turani.