عن عائشة -رضي الله عنها- قالت: مَا رَأَيتُ رسُول الله -صلَّى الله عليه وسلَّم- مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا حَتَّى تُرَى مِنْهُ لَهَوَاتُهُ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّم.
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Narró Aisha -Al-ah esté complacido de ella-: “Nunca vi al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- riéndose de forma exagerada hasta que se le viera la campanilla de su boca, sino simplemente sonreía”.

La Explicación

Este hadiz de Aisha -Al-ah esté complacido con ella- describe algunos aspecto de la guía profética respecto a dos cualidades: la tranquilidad y el sosiego. Dijo -Al-lah esté complacido con ella-: “Nunca vi al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- riéndose de forma exagerada hasta que se le viera la campanilla de su boca, sino simplemente sonreía”. Esto quiere decir que nunca se reía a carcajadas, ni con la boca abierta hasta que aparezca la campanilla, sino simplemente sonreía hasta que se le veían los molares. Y eso manifiesta la tranquilidad del Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él-.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción