+ -

عن عُبَادَةَ بن الصَّامتِ رضي الله عنه قال:
بَايَعْنَا رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم على السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ، وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ، وعلى أَثَرَةٍ علينا، وعلى أَلَّا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أهلَه، وعلى أَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ أينما كُنَّا، لا نَخَافُ في الله لَوْمَةَ لَائِمٍ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1709]
المزيــد ...

'Ubada ibn As-Samit —que Al-lah esté complacido con él— narró:
«Nos comprometimos con el Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— a obedecer (al profeta y a quienes tienen autoridad) en tiempos de adversidad y prosperidad, en asuntos agradables y desagradables, aunque sus preferencias vayan en nuestra contra; a no disputar la autoridad a quienes la ostentan; a decir la verdad dondequiera que estemos, y a no temer el reproche de nadie por (obedecer a) Al-lah».

[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim] - [صحيح مسلم - 1709]

La Explicación

El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con Él— estableció un pacto con los sahaba tomando de ellos el compromiso de obedecer a los gobernantes y a quienes tienen autoridad en tiempos de facilidad y dificultad y en situaciones de riqueza o pobreza, independientemente de si les agradaban sus órdenes o las detestaban o de si los gobernantes se apropiaban del dinero o cargos públicos. Debían obedecerlos en lo establecido la sharia y no rebelarse contra ellos, pues el caos y corrupción resultante de combatirlos sería mayor que la de su injusticia. Asimismo, se comprometieron a decir la verdad sinceramente por Al-lah dondequiera que estuvieran sin temer reproche alguno.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. El fruto de la obediencia a los gobernantes es la unidad de los musulmanes y evitar la división.
  2. La obligación de obedecer a los gobernantes en lo que no sea desobedecer a Al-lah, en la prosperidad y la adversidad, en los asuntos agradables y desagradables y cuando anteponen sus intereses.
  3. La obligación de decir la verdad dondequiera que estemos sin temer reproche alguno al hacerlo por Al-lah.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Italiano Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones
Más