عن عُبَادَةَ بن الصَّامتِ رضي الله عنه قال:
بَايَعْنَا رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم على السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ، وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ، وعلى أَثَرَةٍ علينا، وعلى أَلَّا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أهلَه، وعلى أَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ أينما كُنَّا، لا نَخَافُ في الله لَوْمَةَ لَائِمٍ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1709]
المزيــد ...
उबादह बिन सामित (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्,
हामीले अल्लाहका रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम)सँग यो शर्तमा बइअत (प्रतिबद्धता) गरेका थियौं कि हामी हरेक अवस्थामा—कठिनाईमा होस् या सहजतामा, खुशीमा होस् या दुःखमा—उहाँको हुकुमलाई सुनौं र मानौं, र हाम्रै विरुद्ध भए तापनि हामी अधिकारका वास्तविक हकदारसँग झगडा गर्नेछैनौ। हामी जहाँ भए पनि सत्यको कुरा गर्नेछौं, र अल्लाहको मार्गमा कुनै दोषारोपण गर्नेहरूको डर राख्ने छैनौं।
[सही] - [मुत्तफकुन अलैहि] - [सही मुस्लिम - 1709]
नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले सहाबाहरूसँग यो वाचा गर्नुभयो कि उनीहरूले सत्तामा रहेका हाकिमहरूको हरेक अवस्थामा—चाहे सजिलो होस् या कठिन, सम्पन्नता होस् या अभावमा—आज्ञा मान्नेछन्। चाहे आदेश मनपरेको होस् या अप्रिय, सहाबाहरूले यसलाई पालना गर्नेछौं भनी प्रतिबद्धता जनाए। उहाँले यो पनि सिखाउनुभयो कि अन्याय भए तापनि विद्रोह नगर्ने किनभने यस्तो कदमले अझै ठूलो फसाद ल्याउँछ। सहाबाहरूले यो पनि वाचा गरे कि उनीहरू हरेक अवस्थामा सत्य बोल्नेछन्, केवल अल्लाहको लागि, र सत्य बोल्दा कसैको डर राख्ने छैनन्।