عن عُبَادَةَ بن الصَّامتِ رضي الله عنه قال:
بَايَعْنَا رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم على السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِي الْعُسْرِ وَالْيُسْرِ، وَالْمَنْشَطِ وَالْمَكْرَهِ، وعلى أَثَرَةٍ علينا، وعلى أَلَّا نُنَازِعَ الْأَمْرَ أهلَه، وعلى أَنْ نَقُولَ بِالْحَقِّ أينما كُنَّا، لا نَخَافُ في الله لَوْمَةَ لَائِمٍ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1709]
المزيــد ...
'Ubadah bin as-Samit (må Allah vara nöjd med honom) sa:
"Vi lovade Allahs sändebud ﷺ trohetslöftet om att lyssna och lyda, under lätta tider och svåra tider, villigt och motvilligt, och när någon ges företräde över oss, och att vi inte tvistar om makten med makthavarna, och att vi säger sanningen var vi än befinner oss, och för Allahs skull inte bekymra oss om kritikernas kritik."
[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih Muslim - 1709]
Profeten ﷺ fick följeslagarnas trohetslöfte och förpliktelse att lyda ledare när det är lätt och när det är svårt, när de har det bra ställt och när de är fattiga, oavsett om de befaller oss att göra det vi själva vill eller det vi själva ogillar - även om ledaren ger vissa mer egendom och status än andra. Det är fortfarande obligatoriskt att lyssna och lyda dem i det goda, och att inte göra uppror mot dem då skadan och förödelsen det resulterar i är värre än den förödelsen deras förtryck orsakar. De lovade även honom ﷺ att tala sanning var de än befinner sig utav uppriktighet till Allah, utan att bry sig om vilka som kritiserar dem för det.