عن مَعقِلِ بن يَسار المُزَنِيّ رضي الله عنه قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَا مِنْ عَبْدٍ يَسْتَرْعِيهِ اللهُ رَعِيَّةً، يَمُوتُ يَوْمَ يَمُوتُ وَهُوَ غَاشٌّ لِرَعِيَّتِهِ، إِلَّا حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ma'qil bin Yasar al-Muzani (må Allah vara nöjd med honom) berättade att han hörde att profeten ﷺ sa:
"Det finns ingen som Allah sätter i en auktoritetsposition, som sedan dör den dagen han dör medan han lurar de som står under hans auktoritet, förutom att Allah kommer att förbjuda paradiset för honom."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar att varje person som Allah har gett auktoritet och ansvar över andra, vare sig det är en offentlig roll likt ledare, eller en privat roll som en man i sitt hus eller en kvinna i sitt hus, och som sedan försummar eller bedrar detta ansvarsområde varpå de världsliga och religiösa rättigheterna åsidosätts, kommer att förtjäna ett strängt straff.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Ryska Bengaliska Kinesiska Persiska Tagalog Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Tyska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Denna varning är inte specifik för ledare och deras ministrar, snarare är den generell och kan appliceras på alla som Allah har gett ett ansvar.
  2. Varje person, som fått ett ansvar över muslimernas angelägenheter, måste vara uppriktig mot dem och sträva efter att leva upp till sin roll. Han måste även undvika all form av förräderi.
  3. Detta visar oss vilket allvar som finns i att ha en generell eller specifik auktoritetsposition, oavsett om det är i en större eller mindre utsträckning.