عن مَعقِلِ بن يَسار المُزَنِيّ رضي الله عنه قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَا مِنْ عَبْدٍ يَسْتَرْعِيهِ اللهُ رَعِيَّةً، يَمُوتُ يَوْمَ يَمُوتُ وَهُوَ غَاشٌّ لِرَعِيَّتِهِ، إِلَّا حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 142]
المزيــد ...

От Меакил ибн Ясер ел-Музений /радийеллаху анху/ се казва: ,,Наистина чух Пратеника на Аллах ﷺ да казва:
,,Няма човек, когото Аллах да е поставил на власт, и той да умре в деня, в който умира, измамвайки онези, които са под негова власт, освен Аллах да не забрани за него Дженнета".

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 142]

Explanation

Пророка ﷺ съобщава, че всеки един, когото Всевишният Аллах дари с власт и го стори отговорник сред хората, независимо дали властта му е обществена, като президент, или конкретна, както мъжът и жената в семейството, и прояви безхаберие по отношение на властта си, измени, не прояви наставление спрямо нея и погуби земното и ахиретското право, той заслужава това сурово наказание.

Benefits from the Hadith

  1. Това предупреждение не е специално за главния управляващ и неговите заместници, а е общо към всеки, когото Аллах е дарил с някаква власт.
  2. Задължението на всеки, който е дарен с някаква власт сред мюсюлманите, е, да проявява наставление към тях, да полага усърдие в отдаването на правата и да внимава за измяна.
  3. Голямата отговорност на всеки, който е дарен с някаква власт, независимо дали е обща, или конкретна, голяма, или малка.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (67)