عن عرفجة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ أَتَاكُمْ وَأَمْرُكُمْ جَمِيعٌ عَلَى رَجُلٍ وَاحِدٍ، يُرِيدُ أَنْ يَشُقَّ عَصَاكُمْ، أَوْ يُفَرِّقَ جَمَاعَتَكُمْ، فَاقْتُلُوهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1852]
المزيــد ...

'Arfaya —que Al-lah esté complacido con él— narró haber oído decir al Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—:
«Si alguien se presenta ante ustedes, cuando están unidos bajo la autoridad de un solo hombre, queriendo dividirlos y quebrantar su unidad, mátenlo».

[Verídico (sahih)] - [Registrado por Muslim] - [Sahih Muslim - 1852]

La Explicación

El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— explica que, si los musulmanes están unidos bajo un gobernante y llega alguien con la intención de destituirlo y dividir a los musulmanes en varias comunidades, tienen la obligación de detenerlo y combatirlo para prevenir su mal y proteger la vida de los musulmanes.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Es obligatorio obedecer al líder de los musulmanes en lo que no implique desobediencia a Al-lah y está prohibido rebelarse contra él.
  2. Quien se rebele contra el líder de los musulmanes y su unidad debe ser combatido, independientemente de su estatus, honor o linaje.
  3. La importancia de fomentar la unidad y evitar la división y el desacuerdo.
Mostrar las Traducciones
Idioma: Inglés Urdu Indonesio Más (58)
Más