+ -

عن عرفجة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ أَتَاكُمْ وَأَمْرُكُمْ جَمِيعٌ عَلَى رَجُلٍ وَاحِدٍ، يُرِيدُ أَنْ يَشُقَّ عَصَاكُمْ، أَوْ يُفَرِّقَ جَمَاعَتَكُمْ، فَاقْتُلُوهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1852]
المزيــد ...

Ông 'Arfajah thuật lại: Tôi đã nghe Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Bất cứ ai đến gặp các ngươi và bảo tất cả các ngươi đi theo một người nào đó, y muốn bẽ gãy cây trượng của các ngươi hoặc chia rẽ tập thể của các ngươi, các ngươi hãy giết y.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1852]

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết rằng nếu những người Muslim đã thống nhất đi theo một người cai trị, thống nhất là một tập thể duy nhất, và sau đó ai đó đến muốn tranh chấp quyền cai trị với người đương nhiệm hoặc muốn chia rẽ người Muslim thành nhiều nhóm, thì phải ngăn cản kẻ đó và chiến đấu với y nhằm xua đuổi cái ác của y và bảo vệ tính mạng của người Muslim.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Nhật Bản Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Kinyarwanda tiếng Romania Tiềng Séc tiếng Malagasy tiếng Ý tiếng Oromo tiếng Kannada tiếng Ukrainian
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Bắt buộc phải nghe và tuân theo người cai trị Muslim một cách không cuồng tín, và cấm nổi dậy.
  2. Bất cứ ai nổi dậy chống lại lãnh đạo của người Muslim và cộng đồng của họ thì phải chiến đấu với người đó, bất kể địa vị, danh dự hay dòng dõi của y.
  3. Khuyến khích sự đoàn kết và không chia rẽ và bất đồng.
Thêm