+ -

عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
نَظَرْتُ إِلَى أَقْدَامِ الْمُشْرِكِينَ عَلَى رُءُوسِنَا وَنَحْنُ فِي الْغَارِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ نَظَرَ إِلَى قَدَمَيْهِ أَبْصَرَنَا تَحْتَ قَدَمَيْهِ، فَقَالَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ، مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللهُ ثَالِثُهُمَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2381]
المزيــد ...

Ебу Бекр ес-Сидик, Аллах нека е задоволен со него, раскажува:
„Ги гледав нозете на мушриците веднаш над нашите глави додека бевме во пештерата, па реков: ,О, Божји пратенику, ако некој од нив само погледне кон своите нозе, ќе нè забележи под нив.‘ Тогаш тој, салаллаху алејхи ве селем, рече: ,О, Ебу Бекр, што мислиш за двајца, а за кои Аллах е третиот?‘“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2381]

Објаснување

Владетелот на верниците, Ебу Бекр ес-Сидик, Аллах нека е задоволен со него, раскажува за случка во времето на хиџретот. „Ги гледав нозете на мушриците како стојат над нашите глави, на самиот врв од пештерата Севр, а ние бевме внатре. Тогаш реков: ,О, Божји пратенику, ако некој од нив само погледне кон своите нозе, ќе нè забележи под нив.‘
На тоа тој, Пратеникот салаллаху алејхи ве селем, рече: ,О, Ебу Бекр, што мислиш за двајца, за кои Аллах е третиот – со Неговата помош, заштита и упатство?‘“

من فوائد الحديث

  1. Положбата на Ебу Бекр ес-Сидик, Аллах нека е задоволен со него, се гледа во неговото придружништво на Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, за време на хиџретот/преселбата од Мека до Медина, оставајќи го неговиот имот и семејство.
  2. Неговата грижа и љубов кон Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, како и стравот од непријателите за неговата безбедност.
  3. Обврската на верникот е да има целосна доверба во Аллах, да биде спокоен дека Тој ќе се грижи и ќе го заштити, откако ќе ги преземе сите дозволени мерки на претпазливост.
  4. Грижата на Аллах за Неговите веровесници и штитеници (евлии) и Неговата поддршка за нив; како што Возвишениот вели: „Ние навистина ќе им помогнеме на Пратениците Наши и на верниците во животот на овој свет, а и на Денот кога ќе станат сведоците.“
  5. Потсетување дека оној што се потпира на Аллах, Тој му е доволен: ќе му подари победа, ќе го помогне, заштити и сочува.
  6. Совршеното потпирање на Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, на својот Господар, препуштајќи Му ги сите свои работи.
  7. Неговата храброст и способноста да ги смирува срцата и душите.
  8. Дозволено е да се избега од непријателот плашејќи се за верата, но со истовремено користење на сите дозволени причини и мерки на заштита и претпазливост.
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Свахили التايلندية الأسامية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الجورجية الخميرية الماراثية
Преглед на преводи
Повеќе...