عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
نَظَرْتُ إِلَى أَقْدَامِ الْمُشْرِكِينَ عَلَى رُءُوسِنَا وَنَحْنُ فِي الْغَارِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ نَظَرَ إِلَى قَدَمَيْهِ أَبْصَرَنَا تَحْتَ قَدَمَيْهِ، فَقَالَ: «يَا أَبَا بَكْرٍ، مَا ظَنُّكَ بِاثْنَيْنِ اللهُ ثَالِثُهُمَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2381]
المزيــد ...
Ông Abu Bakar Os-Siddiq nói:
Tôi nhìn chân của những người đa thần trên đầu chúng tôi khi chúng tôi ở trong hang, vì vậy tôi nói: Hỡi Thiên Sứ của Allah, nếu một trong số họ nhìn xuống chân mình chắc chắn sẽ thấy chúng ta. Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: "Hỡi Abu Bakar, anh đừng tưởng chúng ta chỉ có hai người mà Allah là người thứ ba!"
[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 2381]
Thủ lĩnh của những người có đức tin, Abu Bakar Os-Siddiq đã nói lúc di cư (rời bỏ Makkah để đi Madinah): Tôi nhìn chân của những người đa thần khi họ đứng phía trên đầu chúng tôi bên trên Hang Thawr lúc chúng tôi ở trong đó, vì vậy tôi nói: Hỡi Thiên Sứ của Allah, nếu một trong số họ nhìn xuống chân mình chắc chắn sẽ phát hiện chúng ta. Người ﷺ nói: Hỡi Abu Bakar, anh đừng tưởng chúng ta chỉ có hai người mà Allah là người thứ ba, Ngài sẽ phù hộ và giúp chúng ta, Ngài sẽ bảo về chúng ta!