عن عائشة رضي الله عنها مرفوعاً: «اللهم من وَلِيَ من أمر أمتي شيئاً، فشَقَّ عليهم؛ فاشْقُقْ عليه».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

‘Ā'ishah (may Allah be pleased with her) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "O Allah, whoever was entrusted with authority over any affair of my nation and made it difficult for them, make it difficult for him."
Sahih/Authentic. - [Muslim]

Explanation

This Hadīth is a stern warning to anyone in power over Muslims, regardless of his position being major or minor, and he makes matters difficult for them. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) supplicated against such a person, asking Allah to make things difficult for him as a fair retribution.

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese Persian Tagalog Indian Sinhala Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese German Japanese Pashto
View Translations

من فوائد الحديث

  1. The Hadīth gives a stern warning to those rulers and governors who make things hard for people.
  2. Those in any position of authority among Muslims should make things as easy for them as possible.
  3. One reaps what he sows.