+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:
«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...

Von Aischah - möge Allah mit ihr zufrieden sein - wir überliefert, dass sie sagte: „Ich habe den Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - in diesem meinem Haus sagen hören:
„O Allah, wer immer von meinen Anhängern Verantwortung für etwas übernimmt und es ihnen schwer macht, mache es ihm ebenfalls schwer. Und wer immer von meinen Anhängern Verantwortung für etwas übernimmt und es ihnen erleichtert, erleichtere es ihm.“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von Muslim] - [Sahih Muslim - 1828]

Erklärung

Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sprach Bittgebete gegen jeden, der Verantwortung für etwas unter den Muslimen übernimmt, sei es eine große oder kleine Aufgabe, sei es allgemein oder spezifisch. Wenn diese Person den Menschen Schwierigkeiten bereitet und ihnen nicht entgegenkommt, wird Allah sie entsprechend ihrem Handeln mit Schwierigkeiten strafen.
Und dass, wer sich um sie kümmert und ihre Angelegenheiten erleichtert, Allah ihm ebenfalls entgegenkommt und seine Angelegenheiten erleichtert.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Chinesisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Japanisch Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Tadschikisch Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch Malagasy Italienisch Oromo Kanadische Übersetzung Aserbaidschanisch Uzbekisch Ukrainisch
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Wer auch immer Verantwortung für etwas im Bereich der Muslime übernimmt [**Alternative: für die Angelegenheit der Muslime übernimmt], sollte ihnen nach Möglichkeit mit Fürsorge begegnen.
  2. Die Belohnung oder Bestrafung entspricht [**Alternativen: entsprechen/sind entsprechend/richten sich nach] der Art des Handelns.
  3. Das Maß dafür, was als Fürsorglichkeit oder Strenge gilt, ist das, was im Einklang mit dem Buch (dem Quran) und der Sunnah (der Überlieferung des Propheten) steht.