عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:
«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...
Bà 'A-ishah thuật lại: Tôi đã nghe Thiên Sứ của Allah ﷺ Du’a như thế này, khi Người đang ở trong nhà tôi:
{Lạy Allah, ai được giao quyền quản lý vụ việc cộng đồng tín đồ của bề tôi và đối xử khắc nghiệt với họ, xin Ngài hãy đối xử khắc nghiệt với y; và ai được giao quyền quản lý vụ việc cộng đồng tín đồ của bề tôi và đối xứ hiền từ với họ, xin Ngài hãy hiền từ với y.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1828]
Thiên Sứ của Allah ﷺ cầu xin Allah rằng bất cứ ai quản lý và trông coi vụ việc của người Muslim, dù trẻ hay già, và quyền giám hộ này dù là công hay tư, y gây kho khăn cho họ và không dễ dàng với họ, xin Ngài gây khó khăn cho y tương ứng với hành động gây kho khăn của y đối với mọi người.
Và rằng ai đối xứ hiền từ và dễ dàng với họ thì xin Allah thương xót và ban sự dễ dàng cho người đó.