عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:
«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...
'Aishah (رضي الله عنها) disse: "Ho sentito il Messaggero di Allah ﷺ dire in questa mia casa:
"O Allah, sii severo con chiunque assuma un ruolo di responsabilità nella mia comunità e si atteggi severamente con essa. E sii dolce con chiunque assuma un ruolo di responsabilità nella mia comunità e si atteggi cordialmente con essa".
[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Muslim] - [Şaĥīĥ Muslim - 1828]
Il Messaggero di Allah ﷺ ha invocato Allah contro chiunque assuma un incarico di autorità tra i musulmani, sia che l'incarico sia grande o piccolo, o che sia un'autorità assoluta o locale affinché, qualora egli arrechi difficoltà e non mostri compassione verso di loro, Allah l'Altissimo compensi tale individuo in base alle sue azioni, facendo sì che egli stesso subisca difficoltà (così come le ha causate).
E chiunque sia cordiale verso di loro e faciliti le loro questioni, Allah sarà cordiale verso di lui e faciliterà le sue questioni.