عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:
«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...

از عایشه رضی الله عنها روایت است فرمود که رسول الله صلی الله علیه وسلم در این خانۀ من بود شنیدم که می فرمود:
«بار الها، هر که زمام امور امت من را به دوش بگیرد و بر آنها سختی کند با وی سختی کن، وهر که زمام امور امت من را برعهده گیرد به آنها نرمی کند با وی نرمی کن».

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 1828]

توضیح

رسول الله صلی الله علیه وسلم بر هر آن کس دعای بد نموده است که امر مسلمانان به او سپرده شده باشد، اعم از کوچک و بزرگ، و ولایت عام یا خاص و با آنها سخت گیری کند و نرمی ننماید، الله متعال برای او جزا از جنس عملش می دهد و بر وی سختی می کند.
و هر کس با آنها مهربانی کند و کارشان را آسان سازد، الله متعال نسبت به او مهربانی می کند و کارهای او را آسان می سازد.

از فوائد حدیث

  1. بر كسى كه چيزى از امور مسلمانان را در دست گرفته باشد، واجب است طبق توان بر آنان آسان بگيرد.
  2. جزاء و پاداش از جنس همان عمل است.
  3. میزان نرمی یا سختی آن است که با کتاب و سنت منافات نداشته باشد.
مشاهدۀ ترجمه ها
زبان: انگلیسی اردو اسپانوی بیشتر (67)