+ -

عَن قُطْبَةَ بنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3591]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از قطبه بن مالک رضی الله عنه روایت است که می گوید: پیامبر صلی الله علیه وسلم می فرمایند:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ». «الهی از اخلاق و کردار و خواسته‌های ناپسند به تو پناه می‌برم».

[صحیح] - [ترمذی روایت کرده] - [سنن ترمذی - 3591]

توضیح

یکی از دعاهای پیامبر صلی الله علیه وسلم این بود: (اللهم إني أعوذ) و توسل می جویم و پناه می برم (بك) و نه به هیچ کس دیگر، (من منکرات) که الله و رسولش از آن نهی کرده اند، (الأخلاق) مانند کینه، حسد و تکبر، (و) از منکرات و بدی‌های (الأعمال) مانند دشنام و فحش گفتن، (و) از هر (الأهواء) خواسته‌ای که نفس می‌خواهد و خلاف شرع باشد.

از فوائد حدیث

  1. فضیلت این دعا و مستحب بودن آن.
  2. مؤمن حرص می ورزد از اخلاق مذموم و اعمال ناپسند دوری نموده، و از پیروی هوی و وقوع در شهوات و هوس بر حذر می باشد.
  3. تقسیم اخلاق، اعمال و خواسته ها به خیر و شر.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی سواحیلی تايلندی آسامی امحاری رومانی مجارستانی الجورجية الخميرية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها