+ -

عَن قُطْبَةَ بنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3591]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از قطبه بن مالک رضی الله عنه روایت است که می گوید: پیامبر صلی الله علیه وسلم می فرمایند:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ». «الهی از اخلاق و کردار و خواسته‌های ناپسند به تو پناه می‌برم».

[صحیح] - [ترمذی روایت کرده] - [سنن ترمذی - 3591]

توضیح

یکی از دعاهای پیامبر صلی الله علیه وسلم این بود: (اللهم إني أعوذ) و توسل می جویم و پناه می برم (بك) و نه به هیچ کس دیگر، (من منکرات) که الله و رسولش از آن نهی کرده اند، (الأخلاق) مانند کینه، حسد و تکبر، (و) از منکرات و بدی‌های (الأعمال) مانند دشنام و فحش گفتن، (و) از هر (الأهواء) خواسته‌ای که نفس می‌خواهد و خلاف شرع باشد.

از فوائد حدیث

  1. فضیلت این دعا و مستحب بودن آن.
  2. مؤمن حرص می ورزد از اخلاق مذموم و اعمال ناپسند دوری نموده، و از پیروی هوی و وقوع در شهوات و هوس بر حذر می باشد.
  3. تقسیم اخلاق، اعمال و خواسته ها به خیر و شر.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها