+ -

عَن قُطْبَةَ بنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3591]
المزيــد ...

გადმოცემულია ყუტბა იბნ მაალიქისგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი), რომ ალლაჰის შუამავალი (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ამბობდა:
«ო, ალლაჰ, შენ შეგევედრები, რომ დამიფარო ცუდი ზნე-ჩვეულებებისგან, უსამართლო ქმედებებისგან და ვნებებისგან».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა ალ-თირმიზიმ] - [სუნან ალ-თირმიზი - 3591]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ვედრებიდან იყო: შენ შეგევედრები და შენთან ვეძებ დაცვას, და არა ვინმე სხვასთან, იმ დამღუპველი ზნე-ჩვეულებებისგან, რომლებიც ალლაჰმა და მის მოციქულმა აკრძალა, როგორიცაა ბოროტება, შური და ამპარტავნება, ასევე, დამღუპველი ქმედებებისგან, როგორიცაა გინება და ლანძღვა. და ყველა იმ ვნებისგან, რომელსაც ვნება ისწრაფვის, მაგრამ რომელიც ეწინააღმდეგება შარიათს.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ამ ვედრების სიკეთე და მისი სასურველობა.
  2. მორწმუნე ცდილობს, თავი შორს დაიჭიროს დამგმობი ზნე-ჩვეულებებისა და დაუშვებელი ქმედებებისგან. ასევე, იგი უფრთხილდება ვნებებს და სასურველ სიამოვნებებში ჩავარდნას.
  3. ზნეობის, საქმეებისა და სურვილების დაყოფა სასურველ და დაგმობილ ქმედებებად.
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური სვაჰილური რომაული უნგრული
თარგმნების ჩვენება
მეტი