+ -

عَن قُطْبَةَ بنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3591]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਕੁਤਬਾ ਬਿਨ ਮਾਲਿਕ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ:
«ਅੱਲਾਹੂਮਮਾ ਇੰਨੀ ਆਉਜ਼ੁ ਬਿਕਾ ਮਿਨ ਮੁਨਕਾਰਾਤਿਲ-ਅਖਲਾਕਿਲ-ਅਮਲੀ ਵਲ-ਅਹਵਾਈ» ਹੇ “ਅੱਲਾਹ! ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸ਼ਰਨ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ ਬੁਰੇ ਅਖਲਾਕ, ਬੁਰੇ ਅਮਲ ਅਤੇ ਮਾੜੀਆਂ ਖ਼ਾਹਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ।”

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي - 3591]

Explanation

ਇਹ ਨਬੀ ﷺ ਦੀ ਦੋਆਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ: (ਅੱਲਾਹੂਮਮਾ ਇੰਨੀ ਆਉਜ਼ੁ) ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸ਼ਰਨ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ ਤੇਰੀ ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਤੋਂ, (ਮਿਨ ਮੁਨਕਾਰਾਤ) ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਅੱਲਾਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਰਸੂਲ ﷺ ਨੇ ਮਨਾਹੀ ਕੀਤੀ, (ਅਲ-ਅਖਲਾਕ) ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੂਸ਼ਮਨੀ, ਈਰਖ, ਘਮੰਡ, (ਵ) ਅਤੇ (ਮਿਨ ਮੁਨਕਾਰਾਤਿਲ-ਅਮਾਲ) ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗਾਲੀ-ਗਲੋਚ, (ਵ) ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ (ਅਲ-ਅਹਵਾਈ) ਉਹ ਖ਼ਾਹਿਸ਼ਾਂ ਜੋ ਨਫ਼ਸ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ ਪਰ ਸ਼ਰੀਅਤ ਦੇ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਹਨ।

Benefits from the Hadith

  1. ਇਸ ਦੋਆ ਦੀ ਫ਼ਜੀਲਤ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਮਸਨੂਨਤਾ।
  2. ਮੁਸਲਿਮ ਨਿੰਦਨੀ ਅਖਲਾਕ ਅਤੇ ਮਨਾਹੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅਮਲਾਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਖ਼ਾਹਿਸ਼ਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਣ ਅਤੇ ਸ਼ਹਵਤਾਂ ਵਿੱਚ ਪੈਣ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
  3. ਅਖਲਾਕ, ਅਮਲ ਅਤੇ ਖ਼ਾਹਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਿੰਦਨੀ (ਮਨਕਰ) ਅਤੇ ਮਾਨਯੋਗ (ਮਅਰੂਫ) ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਰਨ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...