عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعتُ من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا:
«اللَّهُمَّ مَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَشَقَّ عَلَيْهِمْ فَاشْقُقْ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَلِيَ مِنْ أَمْرِ أُمَّتِي شَيْئًا فَرَفَقَ بِهِمْ فَارْفُقْ بِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1828]
المزيــد ...

据阿依莎(愿主喜悦之)传述,她说:我听真主的使者(愿主福安之)在我的家里祈祷:
“真主啊!谁主持我的稳麦事务横行无忌,求你惩罚他们;谁主持我的稳麦事务主持公道,求你垂恩他们。”

[正确的] - [穆斯林辑录] - [《穆斯林正确圣训集》 - 1828]

解释

先知(愿主福安之)呼吁执掌穆斯林事务的每个负责人,无论是大事还是小事,无论是高官还是小吏,提醒他们,如果他们对人们造成困扰而不怜恤他们,那么真主必将以类似的行为来回待他们。
而对于那些怜恤他们并予他们容易之人,真主将同样怜恤他,并使其诸事顺遂。

圣训之益处

  1. 任何执掌穆斯林事务的人都应尽其所能关心他们。
  2. 回报是以同类的工作。
  3. 怜恤或严苛的衡量标准是在不与《古兰经》和圣训相悖情况下。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (67)