Danh sách Hadith

{Quả thật điều mà Ta sợ nhất cho các ngươi đó là tiểu Shirk.} Mọi người hỏi: Tiểu Shirk là gì, thưa Thiên Sứ của Allah? Người trả lời: {Là Riya'
عربي الإنجليزية الأوردية
{Lạy Allah, ai được giao quyền quản lý vụ việc cộng đồng tín đồ của bề tôi và đối xử khắc nghiệt với họ, xin Ngài hãy đối xử khắc nghiệt với y; và ai được giao quyền quản lý vụ việc cộng đồng tín đồ của bề tôi và đối xứ hiền từ với họ, xin Ngài hãy hiền từ với y.}
عربي الإنجليزية الأوردية
Thiên Sứ của Allah ﷺ là người có phẩm chất đạo đức tốt nhất trong nhân loại
عربي الإنجليزية الأوردية
Phẩm chất đạo đức Nabi của Allah ﷺ là Qur'an
عربي الإنجليزية الأوردية
Tôi chưa bao giờ nhìn thấy Nabi ﷺ tụ tập lại với nhau để cười đùa đến mức tôi có thể nhìn thấy lưỡi gà của Người, mà Người chỉ thường mỉm cười
عربي الإنجليزية الأوردية
{Chẳng lẽ Ta không nói cho các ngươi nghe về Dajjal, những gì mà không một vị Nabi nào lại không nói với người dân của mình? Dajjal là một tên một mắt, hắn mang theo cái giống như Thiên Đàng và Hỏa Ngục,
عربي الإنجليزية الأوردية
Thiên Sứ ﷺ thường xấu hổ còn hơn một trinh nữ trong phòng riêng của mình, vì vậy nếu Người ﷺ nhìn thấy điều gì đó mà Người không thích, chúng tôi sẽ nhận ra điều đó qua khuôn mặt của Người
عربي الإنجليزية الأوردية
Thiên Sứ của Allah ﷺ là người hào phóng nhất trong nhân loại, và Người trở nên hào phóng hơn trong tháng Ramadan khi đại Thiên Thần Jibril gặp Người
عربي الإنجليزية الأوردية
Quả thật, những gì Allah lấy đi cũng như những gì Ngài ban phát đều là của Ngài, tất cả mọi thứ ở nơi Ngài đều vì một kỳ hạn đã định. Bởi thế, hãy kiên nhẫn chịu đựng và hãy hy vọng sự ban thưởng.
عربي الإنجليزية الأوردية
Quả thật, khi Thiên Sứ của Allah - cầu xin Allah ban sự bằng an đến Người - nói chuyện thì Người có nhắc lại ba lần đến khi (người nghe) hiểu, và khi Người đến chỗ đông người thì Người cho lời chào Salam ba lần.
عربي الإنجليزية الأوردية
Ta nghĩ các ngươi đã nghe được Abu Ubaidah mang về thứ gì đó từ Bahrain?
عربي الإنجليزية الأوردية
Chưa từng có bất cứ điều gì khi hỏi Thiên Sứ ﷺ mà Người lại nói "không".
عربي الإنجليزية الأوردية
Lúc tôi đang đi cùng với Thiên Sứ của Allah, lúc đó Người khoác chiếc áo choàng của xứ Najran (thuộc Yamen) có viền may dày dặn. Có một người Ả-rập du mục đến nắm giật mạnh chiếc áo khoác.
عربي الإنجليزية الأوردية
Hãy đưa áo choàng lại cho Ta.( áo choàng của thiên sứ Muhammad), NếuTa có tài sản( lạc đà, bò, cừu) nhiều như số cây có gai này, Ta sẽ phân phát cho tất cả các ngươi,sau đó các ngươi sẽ không thấyTa là kẻ keo kiệt, hoặc kẻ nói dối, hoặc kẻ hèn nhát
عربي الإنجليزية الأوردية
Các ngươi hãy để mặc anh ta, các ngươi hãy mang thùng nước đến giội vào chỗ nước tiểu của anh ta bởi quả thật các ngươi được dựng lên để mang đến sự dễ dàng chứ các ngươi không được dựng lên để gây khó khăn.
عربي الإنجليزية الأوردية
“Lạy Allah, bề tôi chỉ là một con người, vì vậy nếu bề tôi sỉ nhục, nguyền rủa hoặc đánh đập một người Muslim, xin hãy coi đó là sự thanh tẩy và thương xót cho người đó.”
عربي الإنجليزية الأوردية
Có một phụ nữ đến gặp Thiên Sứ ﷺ với chiếc áo choàng may sẵn
عربي الإنجليزية الأوردية
Quả thật, họ đã nài nỉ Ta rất nhiều đến buôn lời tục tĩu hoặc cho rằng Ta là kẻ keo kiệt nhưng Ta vốn không phải là kẻ keo kiệt.
عربي الإنجليزية الأوردية
Thiên Sứ của Allah ﷺ khi phải lựa chọn giữa hai vấn đề thì Người thường lựa chọn cái dễ dàng nhất, miễn là đó không phải là tội lỗi, và nếu như là tội lỗi thì Người tránh xa ​​​​nó hơn mọi người trong nhân loại
عربي الإنجليزية الأوردية
Người không tục tĩu, không nói điều sàm bậy, không ồn ào nơi chợ búa, không đáp trả điều xấu bằng điều xấu, mà Người thường tha thứ và bao dung
عربي الإنجليزية الأوردية