عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدَ النَّاسِ، وَكَانَ أَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ، وَكَانَ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ فَيُدَارِسُهُ القُرْآنَ، فَلَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَجْوَدُ بِالخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ المُرْسَلَةِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6]
المزيــد ...
Ông Ibnu 'Abbas thuật lại:
Thiên Sứ của Allah ﷺ là người hào phóng nhất trong nhân loại, và Người trở nên hào phóng hơn trong tháng Ramadan khi đại Thiên Thần Jibril gặp Người, và ngài đã gặp Người mỗi đêm trong tháng Ramadan để ôn Kinh Qur'an cho Người. Thiên Sứ của Allah ﷺ rộng lượng và hào phóng hơn cả gió thổi.
[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Al-Bukhari - 6]
Nabi ﷺ là người rộng lượng nhất trong nhân loại, và Người rất hào phóng trong tháng Ramadan, Người cho đi những gì Người nên cho đối với bất cứ ai Người nên cho, và lý do cho sự hào phóng của Người tăng lên là hai điều:
Thứ nhất: Gặp đại Thiên Thần Jibril.
Điều thứ hai: Ôn Kinh Qur'an với đại Thiên Thần Jibril, tức là đọc thuộc lòng cho ngài nghe.
Đại Thiên Thần Jibril đã ôn cho Thiên Sứ ﷺ tất cả những gì được ban xuống từ Kinh Qur'an, và để cho Thiên Sứ ﷺ rộng lượng hơn, hào phóng hơn, bác ái hơn và nhanh chóng mang lại lợi ích cho tạo vật hơn cơn gió lành mà Allah gửi đến với cơn mưa và lòng thương xót.