عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم ليلة، فأطال القيام حتى هَمَمْتُ بأمْرِ سُوءٍ! قيل: وما هَمَمْتَ به؟ قال: هَمَمْتُ أن أجلس وأَدَعَه.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Od Ibn Mes'uda, radijallahu 'anhu, prenosi se da je rekao: „Klanjao sam sa Allahovim Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, jedne noći, pa je odužio kijam, stajanje u namazu, pa sam pomislio nešto loše. Prisutni mu rekoše: 'A šta si to pomislio?' 'Pomislio sam da sjednem i da ga ostavim sama na kijamu.'“ (Muttefekun alejhi)
Vjerodostojan - Muttefekun alejh

Objašnjenje

Jedne noći je Ibn Mesud klanjao sa Poslanikom, sallallahu alejhi ve sellem, pa je Poslanik dugo ostao na kijamu, što je inače i činio. To je bilo teško Ibn Mesudu, pa je pomislio nešto što čovjeka ne raduje da uradi. Kada je upitan o čemu je pomislio, kazao je: "c2">“Pomislio sam da sjednem, a da njega ostavim da stoji.”, jer je u stajanju bila velika poteškoća.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Vijetnamski Hausa
Prikaz prijevoda